# Russian translation of Certificate (7.x-3.0-beta1)
# Copyright (c) 2024 by the Russian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Certificate (7.x-3.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-04 18:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "Operations"
msgstr "Операции"
msgid "Download"
msgstr "Скачать"
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
msgid "Label"
msgstr "Метка"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
msgid "Update"
msgstr "Обновить"
msgid "User"
msgstr "Пользователь"
msgid "action"
msgstr "действие"
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
msgid "Rules"
msgstr "Правила"
msgid "Clear"
msgstr "Очистить"
msgid "No items selected."
msgstr "Нет выбранных элементов."
msgid "Manual"
msgstr "Вручную"
msgid "Orientation"
msgstr "Ориентация"
msgid "Replacement tokens"
msgstr "Маркеры замены"
msgid "Global"
msgstr "Глобальный"
msgid "Profiles"
msgstr "Профили"
msgid "Mapping"
msgstr "Соответствия"
msgid "Machine name"
msgstr "Машинное имя"
msgid "Landscape"
msgstr "Альбомная"
msgid "Portrait"
msgstr "Книжная"
msgid "Course"
msgstr "Курс"
msgid "Certificate"
msgstr "Сертификат"
msgid "TODO Add a descriptive string here to show in the UI."
msgstr ""
"Надо сделать: добавить сюда строку "
"описания."
msgid "Download certificate"
msgstr "Скачать сертификат"
msgid "Field groups"
msgstr "Группы полей"
msgid "Add field group"
msgstr "Добавить группу полей"
