# Ukrainian translation of Certificate (7.x-2.4)
# Copyright (c) 2019 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Certificate (7.x-2.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-09 18:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
msgid "delete"
msgstr "видалити"
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
msgid "Operations"
msgstr "Операції"
msgid "List"
msgstr "Список"
msgid "Download"
msgstr "Завантаження"
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"
msgid "edit"
msgstr "редагувати"
msgid "Preview"
msgstr "Попередній перегляд"
msgid "Update"
msgstr "Оновити"
msgid "User"
msgstr "Користувач"
msgid "action"
msgstr "дія"
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
msgid "Rules"
msgstr "Правила"
msgid "Clear"
msgstr "Очистка"
msgid "No items selected."
msgstr "Жодних позицій не вибрано."
msgid "Manual"
msgstr "Вручну"
msgid "Orientation"
msgstr "Орієнтація"
msgid "Global"
msgstr "Глобальне"
msgid "Profiles"
msgstr "Профілі"
msgid "Mapping"
msgstr "Відповідність"
msgid "Certificates"
msgstr "Сертифікати"
msgid "Landscape"
msgstr "Альбомна"
msgid "Portrait"
msgstr "Портретне розташування"
msgid "Course"
msgstr "Курс"
msgid "Certificate"
msgstr "Сертифікат"
msgid "TODO Add a descriptive string here to show in the UI."
msgstr ""
"ЗРОБИТИ: Додати опис для показу в "
"інтерфейсі."
msgid "Download certificate"
msgstr "Завантажити сертифікат"
msgid "Field groups"
msgstr "Групи полів"
