# Croatian translation of Corresponding Entity References (7.x-3.0-beta1)
# Copyright (c) 2017 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Corresponding Entity References (7.x-3.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-03 05:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "enable"
msgstr "omogući"
msgid "delete"
msgstr "ukloni"
msgid "Status"
msgstr "Status"
msgid "Submit"
msgstr "Pošalji"
msgid "Operations"
msgstr "Operacije"
msgid "Enabled"
msgstr "Omogućeno"
msgid "Weight"
msgstr "Težina"
msgid "Depth"
msgstr "Dubina"
msgid "edit"
msgstr "uredi"
msgid "Label"
msgstr "Oznaka"
msgid "Save"
msgstr "Spremi"
msgid "Fields"
msgstr "Polja"
msgid "Owner"
msgstr "Vlasnik"
msgid "Save changes"
msgstr "Spremi promjene"
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
msgid "Original"
msgstr "Original"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Promjene su spremljene."
msgid "None."
msgstr "Nijedan."
msgid "revert"
msgstr "vrati"
msgid "Processing"
msgstr "Obrađivanje"
msgid "disable"
msgstr "onemogući"
msgid "Context"
msgstr "Kontekst"
msgid "Entity type"
msgstr "Vrsta entiteta"
