# Croatian translation of Custom Contextual Links (7.x-1.3)
# Copyright (c) 2014 by the Croatian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Custom Contextual Links (7.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-30 08:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Croatian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Naziv"
msgid "Pages"
msgstr "Stranice"
msgid "Delete"
msgstr "Ukloni"
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
msgid "Edit"
msgstr "Uredi"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Neopoziva radnja."
msgid "Link"
msgstr "Poveznica"
msgid "Node ID"
msgstr "Node ID"
msgid "Views"
msgstr "Views"
msgid "View"
msgstr "Pregled"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Content type"
msgstr "Vrsta sadržaja"
msgid "action"
msgstr "akcija"
msgid "Options"
msgstr "Opcije"
msgid "Node"
msgstr "Node"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Roles"
msgstr "Uloge"
msgid "Visibility settings"
msgstr "Postavke vidljivosti"
msgid "Operation"
msgstr "Operacija"
msgid "Tokens"
msgstr "Tokeni"
msgid "Publish content"
msgstr "Objavi sadržaj"
msgid "All pages except those listed"
msgstr "Sve stranice osim navedenih"
msgid "Only the listed pages"
msgstr "Samo na navedenim stranicama"
msgid ""
"Specify pages by using their paths. Enter one path per line. The '*' "
"character is a wildcard. Example paths are %blog for the blog page and "
"%blog-wildcard for every personal blog. %front is the front page."
msgstr ""
"Odredite stranice koristeći njihove putanje. Unesite jednu putanju po "
"redu. Znak '*' služi kao nadomjestak. Primjeri putanja su %blog za "
"blog stranicu i %blog-nadomjestak za svaki osobni blog. %front je za "
"naslovnicu."
msgid "Unpublish content"
msgstr "Prekini objavu sadržaja"
msgid "Make content sticky"
msgstr "Učini sadržaj ljepljivim"
msgid "Make content unsticky"
msgstr "Ukloni ljepljivost sa sadržaja"
msgid "Promote content to front page"
msgstr "Promoviraj sadržaj na naslovnicu"
msgid "Remove content from front page"
msgstr "Degradiraj sadržaj s naslovnice"
