# Slovak translation of Custom Contextual Links (7.x-1.1)
# Copyright (c) 2023 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Custom Contextual Links (7.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-21 16:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Názov"
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Actions"
msgstr "Akcie"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Túto akciu nemožno vrátiť späť."
msgid "Link"
msgstr "Odkaz"
msgid "Node ID"
msgstr "ID uzla"
msgid "Views"
msgstr "Zobrazenia"
msgid "View"
msgstr "Zobraziť"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Content type"
msgstr "Typ obsahu"
msgid "action"
msgstr "akcia"
msgid "Options"
msgstr "Nastavenia"
msgid "Node"
msgstr "Uzol"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "All views"
msgstr "Všetky pohľady"
msgid "Operation"
msgstr "Operácia"
msgid "Tokens"
msgstr "Tokeny"
msgid "Publish/unpublish content"
msgstr "Publikovať/Nepublikovať obsah"
msgid "Content Type"
msgstr "Typ obsahu"
msgid "Publish content"
msgstr "Zverejniť obsah"
msgid "Unpublish content"
msgstr "Zrušiť zverejnenie obsahu"
msgid "Make content sticky"
msgstr "Prilepiť obsah"
msgid "Make content unsticky"
msgstr "Zrušiť prilepenie obsahu"
msgid "Promote content to front page"
msgstr "Propagovať obsah na hlavnej stránke"
msgid "Remove content from front page"
msgstr "Odstrániť obsah z hlavnej stránky"
