# Galician translation of Custom Contextual Links (7.x-1.1)
# Copyright (c) 2015 by the Galician translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Custom Contextual Links (7.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-10 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Galician\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
msgid "Actions"
msgstr "Accións"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Esta acción non pode ser desfeita."
msgid "Link"
msgstr "Ligazón"
msgid "Node ID"
msgstr "ID do nodo"
msgid "Views"
msgstr "Vistas"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Edit custom link"
msgstr "Editar enlace personalizado"
msgid "Content type"
msgstr "Tipo de contido"
msgid "action"
msgstr "acción"
msgid "Options"
msgstr "Opcións"
msgid "Node"
msgstr "Nodo"
msgid "Block"
msgstr "Bloque"
msgid "Operation"
msgstr "Operación"
msgid "Tokens"
msgstr "Comodines"
msgid "Content Type"
msgstr "Tipo de Contido"
msgid "Publish content"
msgstr "Publicar contido"
msgid "Unpublish content"
msgstr "Despublicar contido"
msgid "Make content sticky"
msgstr "Facer que o contido quede fixo na cabeza das listas"
msgid "Make content unsticky"
msgstr "Facer que o contido non quede fixo na cabeza das listas"
msgid "Promote content to front page"
msgstr "Levar contido a páxina principal"
msgid "Remove content from front page"
msgstr "Quitar contido da páxina principal"
