# Basque translation of CCK Accessibility (7.x-1.1)
# Copyright (c) 2013 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CCK Accessibility (7.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-18 04:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Content"
msgstr "Edukia"
msgid "Tooltip"
msgstr "Argibidea"
msgid "Alternate Text"
msgstr "Txandakatu Testua"
msgid "Field Attributes"
msgstr "Eremuaren atributuak"
msgid ""
"See: <a "
"href='@w3form_disabled'>http://www.w3.org/TR/html401/interact/forms.html#adef-disabled</a>"
msgstr ""
"Ikus ezazu: <a "
"href='@w3form_disabled'>http://www.w3.org/TR/html401/interact/forms.html#adef-disabled</a>"
msgid ""
"See: <a "
"href='@w3form_readonly'>http://www.w3.org/TR/html401/interact/forms.html#adef-readonly</a>"
msgstr ""
"Ikus ezazu: <a "
"href='@w3form_readonly'>http://www.w3.org/TR/html401/interact/forms.html#adef-readonly</a>"
msgid "Disable the field"
msgstr "Eremua desgaitu"
msgid "Make the field readonly"
msgstr "Bihurtu ezazu eremua irakurtzeko bakarrik"
msgid ""
"See: <a "
"href='@aria_names'>http://www.w3.org/TR/wai-aria/roles#namecalculation</a>"
msgstr ""
"Ikus ezazu: <a "
"href='@aria_names'>http://www.w3.org/TR/wai-aria/roles#namecalculation</a>"
msgid "See: <a href='@wcag_text'>http://www.w3.org/TR/WCAG20/#text-equiv</a>"
msgstr ""
"Ikus ezazu <a "
"href='@wcag_text'>http://www.w3.org/TR/WCAG20/#text-equiv</a>"
msgid "CCK Accessibility"
msgstr "CCK \tErabilerraztasuna"
