# Czech translation of CAT - Context local actions and tabs (7.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2017 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CAT - Context local actions and tabs (7.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-14 19:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Nadpis"
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
msgid "Operations"
msgstr "Operace"
msgid "List"
msgstr "Seznam"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "Enable"
msgstr "Zapnout"
msgid "Disable"
msgstr "Vypnout"
msgid "Administration"
msgstr "Administrace"
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "Weight"
msgstr "Váha"
msgid "Category"
msgstr "Kategorie"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
msgid "Import"
msgstr "Import"
msgid "Export"
msgstr "Export"
msgid "General settings"
msgstr "Obecné nastavení"
msgid "Back"
msgstr "Zpět"
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
msgid "Update"
msgstr "Aktualizovat"
msgid "Access"
msgstr "Přístup"
msgid "Path"
msgstr "Cesta"
msgid "Continue"
msgstr "Pokračovat"
msgid "Module"
msgstr "Modul"
msgid "Basic"
msgstr "Základní"
msgid "Argument"
msgstr "Argument"
msgid "Clone"
msgstr "Klonovat"
msgid "Arguments"
msgstr "Argumenty"
msgid "Change"
msgstr "Změnit"
msgid "Replacement patterns"
msgstr "Nahrazovací vzory"
msgid "Query"
msgstr "Dotaz"
msgid "Revert"
msgstr "Vrátit"
msgid "Apply"
msgstr "Použít"
msgid "Translatable"
msgstr "Přeložitelný"
msgid "Machine name"
msgstr "Strojový název"
msgid "Translate"
msgstr "Přeložit"
msgid "- All -"
msgstr "- Vše -"
msgid "Invalid arg <em>%</em>. All arguments must be named with keywords."
msgstr ""
"Neplatný argument <em>%</em>. Všechny argumenty musí být "
"pojmenovány klíčovými slovy."
msgid "Position in path"
msgstr "Pozice v cestě"
msgid "No context selected"
msgstr "Nebyl vybrán žádný kontext"
msgid "Context identifier"
msgstr "Identifikátor kontextu"
msgid "Performance settings"
msgstr "Nastavení výkonu"
