# Slovak translation of Case Tracker (7.x-2.0-alpha2)
# Copyright (c) 2023 by the Slovak translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Case Tracker (7.x-2.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-21 16:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Slovak\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n>=2)&&(n<=4))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Domov"
msgid "Title"
msgstr "Názov"
msgid "delete"
msgstr "odstrániť"
msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "Delete"
msgstr "Odstrániť"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Closed"
msgstr "Uzavreté"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "Priority"
msgstr "Priorita"
msgid "Last updated"
msgstr "Naposledy aktualizované"
msgid "Project"
msgstr "Projekt"
msgid "view"
msgstr "zobraziť"
msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"
msgid "None"
msgstr "Žiadne"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Túto akciu nemožno vrátiť späť."
msgid "Link"
msgstr "Odkaz"
msgid "edit"
msgstr "upraviť"
msgid "Label"
msgstr "Označenie"
msgid "Summary"
msgstr "Zhrnutie"
msgid "Open"
msgstr "Otvorené"
msgid "High"
msgstr "Vysoká"
msgid "Low"
msgstr "Nízka"
msgid "View"
msgstr "Zobraziť"
msgid "Teaser"
msgstr "Upútavka"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Assigned to"
msgstr "Pridelené používateľovi"
msgid "Reported by"
msgstr "Podané"
msgid "Block"
msgstr "Blok"
msgid "Page"
msgstr "Strana"
msgid "Normal"
msgstr "Normálny"
msgid "Last update"
msgstr "Posledná aktualizácia"
msgid "Desc"
msgstr "Zostupne"
msgid "."
msgstr "."
msgid "Last modified"
msgstr "Naposledy upravené"
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplikovať"
msgid "Text to display"
msgstr "Text na zobrazenie"
msgid "Created on"
msgstr "Vytvorené"
msgid "Full content"
msgstr "Celý obsah"
msgid "Not specified"
msgstr "Neurčené"
msgid "Master"
msgstr "Master"
