# Lithuanian translation of Case Tracker (7.x-2.0-alpha2)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Case Tracker (7.x-2.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 08:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Pradžia"
msgid "Title"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "delete"
msgstr "šalinti"
msgid "Status"
msgstr "Būsena"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
msgid "Author"
msgstr "Autorius"
msgid "Closed"
msgstr "Uždara"
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
msgid "Priority"
msgstr "Prioritetas"
msgid "Last updated"
msgstr "Paskutinis atnaujinimas"
msgid "Projects"
msgstr "Projektai"
msgid "Project"
msgstr "Projektas"
msgid "view"
msgstr "peržiūrėti"
msgid "Edit"
msgstr "Redaguoti"
msgid "None"
msgstr "Joks"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Šio veiksmo neįmanoma grąžinti."
msgid "Link"
msgstr "Nuoroda"
msgid "edit"
msgstr "redaguoti"
msgid "Label"
msgstr "Etiketė"
msgid "Summary"
msgstr "Įžanga"
msgid "Open"
msgstr "Atvira"
msgid "High"
msgstr "Aukštas"
msgid "Low"
msgstr "Žemas"
msgid "View"
msgstr "Peržiūrėti"
msgid "Teaser"
msgstr "Įžanga"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Assigned to"
msgstr "Priskirta"
msgid "Block"
msgstr "Blokas"
msgid "Page"
msgstr "Puslapis"
msgid "Normal"
msgstr "Normalus"
msgid "Last update"
msgstr "Paskutinis atnaujinimas"
msgid "Desc"
msgstr "Maž"
msgid "Case"
msgstr "Užduotis"
msgid "Duplicate"
msgstr "Kopijuoti"
msgid "Case Tracker"
msgstr "Užduotys"
msgid "Text to display"
msgstr "Rodomas tekstas"
msgid "Created by"
msgstr "Sukurė"
msgid "Created on"
msgstr "Sukurta"
msgid "Assign to"
msgstr "Priskirti"
msgid "Enables the handling of projects and their cases."
msgstr "Suteikia galimybę naudotis projektais ir jų užduotimis."
msgid "Full content"
msgstr "Pilnas turinys"
msgid "Not specified"
msgstr "Nenurodyta"
