# Hungarian translation of Case Tracker (7.x-2.0-alpha1)
# Copyright (c) 2018 by the Hungarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Case Tracker (7.x-2.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-17 21:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Címlap"
msgid "Title"
msgstr "Cím"
msgid "delete"
msgstr "törlés"
msgid "Status"
msgstr "Állapot"
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"
msgid "Content"
msgstr "Tartalom"
msgid "Author"
msgstr "Szerző"
msgid "Closed"
msgstr "Lezárt"
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
msgid "Description"
msgstr "Leírás"
msgid "Administration"
msgstr "Adminisztráció"
msgid "Priority"
msgstr "Fontosság"
msgid "Projects"
msgstr "Projektek"
msgid "Project"
msgstr "Projekt"
msgid "view"
msgstr "megtekintés"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "A művelet nem vonható vissza."
msgid "Link"
msgstr "Hivatkozás"
msgid "edit"
msgstr "szerkesztés"
msgid "Label"
msgstr "Címke"
msgid "Open"
msgstr "Nyitott"
msgid "High"
msgstr "Magas"
msgid "Low"
msgstr "Alacsony"
msgid "Assigned to"
msgstr "Felelős"
msgid "Reported by"
msgstr "Jelentette"
msgid "Creation date"
msgstr "Létrehozás dátuma"
msgid "Normal"
msgstr "Általános"
msgid "Last update"
msgstr "Legutóbbi frissítés"
msgid "Case"
msgstr "Ügy"
msgid "Last modified"
msgstr "Utoljára módosítva"
msgid "Duplicate"
msgstr "Megkettőzés"
msgid "Case Tracker"
msgstr "Ügykövető"
msgid "Text to display"
msgstr "Megjelenítendő szöveg"
msgid "Edit Link"
msgstr "Hivatkozás szerkesztése"
msgid "Cases"
msgstr "Ügyek"
msgid "Assign to"
msgstr "Hozzárendelés"
msgid "Enables the handling of projects and their cases."
msgstr "Projektek és ügyeik kezelését teszi lehetővé."
msgid "Opened by"
msgstr "Megnyitotta"
msgid "Resolved"
msgstr "Feloldva"
msgid "Case Type"
msgstr "Ügy típusa"
msgid "Not specified"
msgstr "Nincs megadva"
