# Czech translation of Case Tracker (7.x-2.0-alpha1)
# Copyright (c) 2018 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Case Tracker (7.x-2.0-alpha1)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-11 19:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Home"
msgstr "Domů"
msgid "Title"
msgstr "Nadpis"
msgid "delete"
msgstr "smazat"
msgid "Status"
msgstr "Stav"
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
msgid "Content"
msgstr "Obsah"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Closed"
msgstr "Zavřená"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
msgid "Description"
msgstr "Popis"
msgid "Administration"
msgstr "Administrace"
msgid "Priority"
msgstr "Priorita"
msgid "Project"
msgstr "Projekt"
msgid "view"
msgstr "zobrazit"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Tuto akci nelze vrátit."
msgid "Link"
msgstr "Odkaz"
msgid "edit"
msgstr "upravit"
msgid "Label"
msgstr "Popisek"
msgid "Open"
msgstr "Otevřené"
msgid "High"
msgstr "Vysoká"
msgid "Low"
msgstr "Nízká"
msgid "Creation date"
msgstr "Datum vytvoření"
msgid "Normal"
msgstr "Normální"
msgid "Last update"
msgstr "Poslední obnova"
msgid "Case"
msgstr "Case"
msgid "Last modified"
msgstr "Naposledy upraveno"
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplikovat"
msgid "Text to display"
msgstr "Text který se zobrazí"
msgid "Edit Link"
msgstr "Upravit odkaz"
msgid "Not specified"
msgstr "Nespecifikováno"
