# Lithuanian translation of CAS (7.x-1.8)
# Copyright (c) 2026 by the Lithuanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CAS (7.x-1.8)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-13 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((((n%10)>=2)&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "edit user"
msgstr "redaguoti narį"
msgid "Allows users to authenticate via a Central Authentication Service."
msgstr ""
"Suteikia galimybę nustatyti tapatybę naudojant „Centrinę "
"tapatybės nustatymo paslaugą“ (Central Authentication Service, "
"CAS)"
msgid "CAS Login"
msgstr "CAS prisijungimas"
msgid "specific pages"
msgstr "būdingi puslapiai"
msgid "Specific pages"
msgstr "Būdingi puslapiai"
msgid "user"
msgstr "narys"
msgid "cas"
msgstr "CAS"
msgid "Provides single sign-on Central Authentication Services (CAS)"
msgstr ""
"Teikia vienkartinio prisijungimo Centralizuotą tapatybės nustatymo "
"paslaugą (Central Authentication Services , CAS)"
msgid "Delete"
msgstr "Pašalinti"
msgid "Operations"
msgstr "Veiksmai"
msgid "error"
msgstr "klaida"
msgid "Version"
msgstr "Versija"
msgid "Login"
msgstr "Prisijungti"
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
msgid "User"
msgstr "Narys"
msgid "Continue"
msgstr "Tęsti"
msgid "days"
msgstr "dienos"
msgid "Not found"
msgstr "Nerasta"
msgid "Roles"
msgstr "Rolės"
msgid "Hostname"
msgstr "Serverio pavadinimas"
msgid "E-mail address"
msgstr "El. pašto adresas"
msgid "User login"
msgstr "Nariams"
msgid "Session closed for %name."
msgstr "%name atsijungė."
msgid "Port"
msgstr "Šliuzas"
msgid "XML"
msgstr "XML"
msgid "URI"
msgstr "URI"
msgid "Not set"
msgstr "Nenustatyta"
