# Spanish translation of Drupal Canvas (7.x-1.0-alpha2)
# Copyright (c) 2026 by the Spanish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal Canvas (7.x-1.0-alpha2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-27 15:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Inicio"
msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "Body"
msgstr "Cuerpo"
msgid "Content"
msgstr "Contenido"
msgid "Image"
msgstr "Imagen"
msgid "Icon"
msgstr "Icono"
msgid "View"
msgstr "Ver"
msgid "URL"
msgstr "URL"
msgid "Teaser"
msgstr "Resumen"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
msgid "Layout"
msgstr "Diseño"
msgid "Statistics"
msgstr "Estadísticas"
msgid "User"
msgstr "User"
msgid "Contact"
msgstr "Contacto"
msgid "Node"
msgstr "Nodo"
msgid "Block"
msgstr "Bloque"
msgid "Destination"
msgstr "Destino"
msgid "Dynamic"
msgstr "Dinamico"
msgid "Style"
msgstr "Estilo"
msgid "Theme settings"
msgstr "Opciones de tema visual"
msgid "CSS Classes"
msgstr "Clases CSS"
msgid "Classes"
msgstr "Clases"
msgid "Landing page"
msgstr "Página de entrada"
msgid "Path to custom icon"
msgstr "Ruta al icono personalizado"
msgid "Canvas"
msgstr "Lienzo"
msgid "Main menu"
msgstr "Menú principal"
msgid "Compact"
msgstr "Compacto"
msgid "Upload icon image"
msgstr "Subir imagen del icono"
msgid "Styles"
msgstr "Estilos"
msgid "User menu"
msgstr "Menú de usuario"
msgid ""
"Review the messages above before visiting <a href=\"@url\">your new "
"site</a>."
msgstr ""
"Revise los mensajes anteriores antes de visitar <a href=\"@url\">su "
"nuevo sitio</a>."
msgid ""
"The <em>User</em> menu contains links related to the user's account, "
"as well as the 'Log out' link."
msgstr ""
"El menú <em>Usuario</em> contiene enlaces relacionados con la cuenta "
"del usuario, como el enlace 'Cerrar sesión'."
msgid ""
"The <em>Main</em> menu is used on many sites to show the major "
"sections of the site, often in a top navigation bar."
msgstr ""
"El menú <em>Principal</em> se usa en muchos sitios web para mostrar "
"las secciones principales del sitio, generalmente en una barra de "
"navegación superior."
msgid "Machine Name"
msgstr "Nombre de sistema"
msgid "Entity content"
msgstr "Contenido de la entidad"
msgid "View Mode"
msgstr "Modo de visualización"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Paragraphs"
msgid "Connect with us"
msgstr "Conecta con nosotros"
msgid "Simple page"
msgstr "Página simple"
