# Vietnamese translation of Campaign Monitor (7.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2012 by the Vietnamese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Campaign Monitor (7.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-24 02:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Vietnamese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid "Title"
msgstr "Tiêu đề"
msgid "Delete"
msgstr "Xóa"
msgid "Operations"
msgstr "Thao tác"
msgid "Subscribers"
msgstr "Người đăng ký"
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy bỏ"
msgid "Subscribe"
msgstr "Đăng ký"
msgid "Enable"
msgstr "Bật"
msgid "Disable"
msgstr "Tắt"
msgid "Edit"
msgstr "Sửa"
msgid "Name"
msgstr "Tên"
msgid "General settings"
msgstr "Thiết lập chung"
msgid "Total"
msgstr "Tổng"
msgid "Statistics"
msgstr "Thống kê"
msgid "Email"
msgstr "Thư điện tử"
msgid "Display options"
msgstr "Các tùy chọn trình bày"
msgid "General"
msgstr "Tổng quát"
msgid "Deleted"
msgstr "Đã xóa"
msgid "Today"
msgstr "Hôm nay"
msgid "Yesterday"
msgstr "Hôm qua"
msgid "This week"
msgstr "Tuần này"
msgid "Clear cached data"
msgstr "Làm sạch dữ liệu đệm"
msgid "Access newsletter archive"
msgstr "Truy cập bản tin lưu trữ"
msgid "Join newsletters"
msgstr "Tham gia các bản tin"
msgid "You where not subscribed to the list, please try again later."
msgstr ""
"Bạn đã không đăng ký nhận danh sách từ đây, vui lòng "
"thử lại sau!"
msgid "You are now subscribed to the \"@list\" list."
msgstr "Bây giờ bạn đã đăng ký danh sách \"@list\""
msgid "Edit list"
msgstr "Chỉnh sửa danh sách"
msgid "Newletter archive"
msgstr "Bản tin lưu trữ"
msgid "Log errors"
msgstr "Nhật ký các lỗi"
msgid "Subscribed / Unsubscribed"
msgstr "Đăng ký / Hủy đăng ký"
msgid "List options"
msgstr "Tùy chọn danh sách"
msgid "Confirmation success page"
msgstr "Xác nhận trang thành công"
