# German translation of Campaignion Starterkit (7.x-2.2)
# Copyright (c) 2026 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Campaignion Starterkit (7.x-2.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-28 23:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Body"
msgstr "Textkörper"
msgid "Content"
msgstr "Inhalt"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
msgid "more"
msgstr "mehr"
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
msgid "Reset"
msgstr "Zurücksetzen"
msgid "Use count"
msgstr "Verwendungsanzahl"
msgid "default"
msgstr "default"
msgid "Country"
msgstr "Land"
msgid "Image"
msgstr "Bild"
msgid "Feed"
msgstr "Newsfeed"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Erweiterte Einstellungen"
msgid "Updated"
msgstr "Aktualisiert"
msgid "Text"
msgstr "Text"
msgid "theme"
msgstr "Theme"
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
msgid "Created"
msgstr "Erstellt"
msgid "All"
msgstr "Alle"
msgid "Block"
msgstr "Block"
msgid "Page"
msgstr "Seite"
msgid "File name"
msgstr "Dateiname"
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
msgid "Postcode"
msgstr "Postleitzahl"
msgid "Desc"
msgstr "Absteigend"
msgid "next"
msgstr "nächste Seite"
msgid "Counter"
msgstr "Zähler"
msgid "Contact ID"
msgstr "Kontakt ID"
msgid "Ascending"
msgstr "Aufsteigend"
msgid "Descending"
msgstr "Absteigend"
msgid "E-Mail"
msgstr "E-Mail"
msgid "Phone number"
msgstr "Telefonnummer"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortierung"
msgid "Gender"
msgstr "Geschlecht"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ vorherige Seite"
msgid "next ›"
msgstr "nächste Seite ›"
msgid "Donation"
msgstr "Spende"
msgid "previous"
msgstr "vorheriges"
msgid "Locality"
msgstr "Ort"
msgid "News"
msgstr "Neuigkeiten"
msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"
msgid "Surname"
msgstr "Nachname"
msgid "« first"
msgstr "« erste Seite"
msgid "last »"
msgstr "letzte Seite »"
msgid "Overlay"
msgstr "Overlay"
msgid "Offset"
msgstr "Versatz"
msgid "Family"
msgstr "Familie"
msgid "Campaign"
msgstr "Kampagne"
msgid "Forename"
msgstr "Vorname"
msgid "€"
msgstr "€"
msgid "Donations"
msgstr "Spenden"
msgid "Mr"
msgstr "Herr"
msgid "Mrs"
msgstr "Frau"
msgid "No files available."
msgstr "Keine Dateien verfügbar"
msgid "Upload date"
msgstr "Upload-Datum"
msgid "Petition"
msgstr "Petition"
msgid "Items per page"
msgstr "Elemente pro Seite"
msgid "- All -"
msgstr "- Alle -"
msgid "Middle name"
msgstr "Zweiter Vorname"
msgid "Preferred language"
msgstr "Bevorzugte Sprache"
msgid "Organisation"
msgstr "Organisation"
msgid "Progress bar"
msgstr "Fortschrittsbalken"
msgid "Administrative area"
msgstr "Verwaltungsbereich"
msgid "Salutation"
msgstr "Anrede"
msgid "Date of birth"
msgstr "Geburtsdatum"
msgid "Asc"
msgstr "Aufsteigend"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "Address line 1"
msgstr "Adresszeile 1"
msgid "Address line 2"
msgstr "Adresszeile 2"
msgid "Open Graph image"
msgstr "Open-Graph-Bild"
msgid "Sitewide"
msgstr "Auf der gesamten Website"
