# French translation of Campaignion Starterkit (7.x-2.0)
# Copyright (c) 2023 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Campaignion Starterkit (7.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-27 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titre"
msgid "Body"
msgstr "Corps"
msgid "Content"
msgstr "Contenu"
msgid "Type"
msgstr "Type"
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
msgid "Description"
msgstr "Description"
msgid "more"
msgstr "plus"
msgid "Tags"
msgstr "Étiquettes"
msgid "Reset"
msgstr "Réinitialiser"
msgid "Use count"
msgstr "Nombre d'utilisations"
msgid "default"
msgstr "défaut"
msgid "Country"
msgstr "Pays"
msgid "Image"
msgstr "Image"
msgid "Feed"
msgstr "Flux"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Paramètres avancés"
msgid "Updated"
msgstr "Mis à jour"
msgid "Text"
msgstr "Texte"
msgid "theme"
msgstr "thème"
msgid "Email"
msgstr "Courriel"
msgid "Options"
msgstr "Options"
msgid "Created"
msgstr "Créé"
msgid "All"
msgstr "Tout"
msgid "Block"
msgstr "Bloc"
msgid "Page"
msgstr "Page"
msgid "File name"
msgstr "Nom du fichier"
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
msgid "Postcode"
msgstr "Code postal"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "next"
msgstr "suivant"
msgid "Counter"
msgstr "Compteur"
msgid "Contact ID"
msgstr "Identifiant (ID) de contact"
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendant"
msgid "Descending"
msgstr "Descendant"
msgid "E-Mail"
msgstr "Courriel"
msgid "Phone number"
msgstr "Numéro de téléphone"
msgid "Sort by"
msgstr "Trier par"
msgid "Gender"
msgstr "Sexe"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ précédent"
msgid "next ›"
msgstr "suivant ›"
msgid "Donation"
msgstr "Donation"
msgid "previous"
msgstr "précédent"
msgid "Locality"
msgstr "Localité"
msgid "News"
msgstr "Nouvelles"
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"
msgid "Surname"
msgstr "Nom de famille"
msgid "« first"
msgstr "« premier"
msgid "last »"
msgstr "dernier »"
msgid "Overlay"
msgstr "Premier plan (overlay)"
msgid "Offset"
msgstr "Décalage"
msgid "Family"
msgstr "Famille"
msgid "Campaign"
msgstr "Campagne"
msgid "Donations"
msgstr "Dons"
msgid "No files available."
msgstr "Aucun fichier disponible."
msgid "Upload date"
msgstr "Date de transfert"
msgid "Petition"
msgstr "Pétition"
msgid "Items per page"
msgstr "Éléments par page"
msgid "- All -"
msgstr "- Tout -"
msgid "Preferred language"
msgstr "Langue préférée"
msgid "Organisation"
msgstr "Organisation"
msgid "Progress bar"
msgstr "Barre de progression"
msgid "Administrative area"
msgstr "Zone administrative"
msgid "Date of birth"
msgstr "Date de naissance"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Master"
msgstr "Principal"
msgid "Address line 1"
msgstr "Ligne 1 de l'adresse"
msgid "Address line 2"
msgstr "Ligne 2 de l'adresse"
msgid "Open Graph image"
msgstr "Image Open Graph"
msgid "Sitewide"
msgstr "L'ensemble du site"
