# Scots Gaelic translation of Campaignion Starterkit (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2016 by the Scots Gaelic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Campaignion Starterkit (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-19 15:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Scots Gaelic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(((n==1)||(n==11))?(0):(((n==2)||(n==12))?(1):(((n>2)&&(n<20))?(2):3)));\n"

msgid "Title"
msgstr "Tiotal"
msgid "Body"
msgstr "Bodhaig"
msgid "Delete"
msgstr "Sguab às"
msgid "Submit"
msgstr "Cuir"
msgid "Content"
msgstr "Susbaint"
msgid "Type"
msgstr "Seòrsa"
msgid "Subject"
msgstr "Cuspair"
msgid "Actions"
msgstr "Gnìomhan"
msgid "Cancel"
msgstr "Sguir dheth"
msgid "Description"
msgstr "Tuairisgeul"
msgid "more"
msgstr "barrachd"
msgid "Comments"
msgstr "Beachdan"
msgid "Tags"
msgstr "Tagaichean"
msgid "Reset"
msgstr "Ath-shuidhich"
msgid "Use count"
msgstr "Cleachdadh"
msgid "Message"
msgstr "Teachdaireachd"
msgid "Image"
msgstr "Dealbh"
msgid "Feed"
msgstr "Inbhir"
msgid "Save"
msgstr "Sàbhail"
msgid "Help"
msgstr "Cobhair"
msgid "Add"
msgstr "Cuir ris"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Roghainnean adhartach"
msgid "Text"
msgstr "Teacsa"
msgid "Email"
msgstr "Post-d"
msgid "Options"
msgstr "Roghainnean"
msgid "All"
msgstr "Na h-uile"
msgid "Block"
msgstr "Bloca"
msgid "Page"
msgstr "Duilleag"
msgid "File name"
msgstr "Ainm an fhaidhle"
msgid "next"
msgstr "air adhart"
msgid "Counter"
msgstr "Cunntair"
msgid "Ascending"
msgstr "A' dìreadh"
msgid "Descending"
msgstr "A' teàrnadh"
msgid "Close"
msgstr "Dùin"
msgid "Sort by"
msgstr "Seòrsaich a-rèir"
