# Arabic translation of Campaignion Starterkit (7.x-1.2)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Campaignion Starterkit (7.x-1.2)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-03 09:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Title"
msgstr "العنوان"
msgid "Body"
msgstr "المتن"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Submit"
msgstr "إرسال"
msgid "Content"
msgstr "المحتوى"
msgid "Type"
msgstr "النوع"
msgid "Subject"
msgstr "الموضوع"
msgid "Actions"
msgstr "الإجراءات"
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
msgid "Description"
msgstr "الوصف"
msgid "more"
msgstr "المزيد"
msgid "Comments"
msgstr "التعليقات"
msgid "Tags"
msgstr "وسوم"
msgid "Reset"
msgstr "إعادة تعيين"
msgid "Use count"
msgstr "استخدام العد"
msgid "default"
msgstr "المبدئي"
msgid "Message"
msgstr "الرسالة"
msgid "Image"
msgstr "الصورة"
msgid "Feed"
msgstr "التلقيمة"
msgid "Save"
msgstr "حفظ"
msgid "Help"
msgstr "مساعدة"
msgid "Add"
msgstr "إضافة"
msgid "Advanced settings"
msgstr "إعدادات متقدمة"
msgid "Text"
msgstr "نص"
msgid "theme"
msgstr "حلة"
msgid "Email"
msgstr "البريد الإلكتروني"
msgid "Options"
msgstr "الخيارات"
msgid "All"
msgstr "الكل"
msgid "Block"
msgstr "صندوق"
msgid "Page"
msgstr "الصفحة"
msgid "File name"
msgstr "اسم الملف"
msgid "Address"
msgstr "العنوان"
msgid "Desc"
msgstr "تنازلي"
msgid "next"
msgstr "التالي"
msgid "Email subject"
msgstr "موضوع البريد الإلكتروني"
msgid "Counter"
msgstr "عداد"
msgid "Ascending"
msgstr "تصاعديًا"
msgid "Descending"
msgstr "تنازليًا"
msgid "Close"
msgstr "إغلاق"
msgid "Sort by"
msgstr "فرز حسب"
msgid "Gender"
msgstr "الجنس"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ السابقة"
msgid "next ›"
msgstr "التالية ›"
msgid "Features"
msgstr "الخصائص"
msgid "Email body"
msgstr "محتوى البريد الإلكتروني"
msgid "Illegal information. Data not submitted."
msgstr ""
"يوجد معلومات غير قانونية. لم يتم تقديم "
"البيانات."
msgid "Apply"
msgstr "تطبيق"
msgid "« first"
msgstr "« الأولى"
msgid "last »"
msgstr "الأخيرة »"
msgid "Offset"
msgstr "الإزاحة"
msgid "Skip to main content"
msgstr "تجاوز إلى المحتوى الرئيسي"
msgid "No files available."
msgstr "لا تتوفر ملفّات."
msgid "Upload date"
msgstr "تاريخ التحميل"
msgid "Items per page"
msgstr "العناصر لكل صفحة"
msgid "- All -"
msgstr "- الكل -"
msgid "Preferred language"
msgstr "اللغة المفضلة"
msgid "Page top"
msgstr "أعلى الصفحة"
msgid "Page bottom"
msgstr "أسفل الصفحة"
msgid "(active tab)"
msgstr "(علامة التبويب النشطة)"
msgid "E-mail header details"
msgstr "تفاصيل ترويسة البريد الإلكتروني"
msgid "!local-task-title!active"
msgstr "!local-task-title!active"
msgid "Asc"
msgstr "تصاعدي"
msgid "Master"
msgstr "الرئيسي"
