# Bulgarian translation of Campaignion Starterkit (7.x-1.10)
# Copyright (c) 2017 by the Bulgarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Campaignion Starterkit (7.x-1.10)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-11 20:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
msgid "Body"
msgstr "Съдържание"
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
msgid "Submit"
msgstr "Запис"
msgid "Content"
msgstr "Съдържание"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Actions"
msgstr "Действия"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмени"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "more"
msgstr "още"
msgid "Comments"
msgstr "Коментари"
msgid "Tags"
msgstr "Таг"
msgid "Reset"
msgstr "Рестартирай"
msgid "default"
msgstr "по подразбиране"
msgid "Image"
msgstr "Снимка"
msgid "Save"
msgstr "Запази"
msgid "Help"
msgstr "Справка"
msgid "Add"
msgstr "Добави"
msgid "Advanced settings"
msgstr "Разширени настройки"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
msgid "theme"
msgstr "тема"
msgid "Email"
msgstr "Е-поща"
msgid "Options"
msgstr "Параметри"
msgid "All"
msgstr "Всички"
msgid "Block"
msgstr "Блокирай"
msgid "Page"
msgstr "Страница"
msgid "Address"
msgstr "Адрес"
msgid "next"
msgstr "Следваща"
msgid "Ascending"
msgstr "Нарастващ"
msgid "Descending"
msgstr "Намаляващ"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ предишна"
msgid "next ›"
msgstr "следваща ›"
msgid "previous"
msgstr "Предишна"
msgid "Apply"
msgstr "Търси"
msgid "« first"
msgstr "« първа"
msgid "last »"
msgstr "последна »"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Премини към основното съдържание"
msgid "(active tab)"
msgstr "(активен раздел)"
