# Bulgarian translation of Campaignion Starterkit (7.x-1.0-beta2)
# Copyright (c) 2014 by the Bulgarian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Campaignion Starterkit (7.x-1.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-16 18:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Заглавие"
msgid "Body"
msgstr "Съдържание"
msgid "Delete"
msgstr "Изтриване"
msgid "Submit"
msgstr "Запис"
msgid "Content"
msgstr "Съдържание"
msgid "Type"
msgstr "Тип"
msgid "Actions"
msgstr "Действия"
msgid "Cancel"
msgstr "Отмени"
msgid "Description"
msgstr "Описание"
msgid "more"
msgstr "още"
msgid "Comments"
msgstr "Коментари"
msgid "Tags"
msgstr "Таг"
msgid "Reset"
msgstr "Рестартирай"
msgid "default"
msgstr "по подразбиране"
msgid "Image"
msgstr "Снимка"
msgid "Save"
msgstr "Запази"
msgid "Help"
msgstr "Справка"
msgid "Add"
msgstr "Добави"
msgid "Text"
msgstr "Текст"
msgid "theme"
msgstr "тема"
msgid "Email"
msgstr "Е-поща"
msgid "All"
msgstr "Всички"
msgid "Block"
msgstr "Блокирай"
msgid "Page"
msgstr "Страница"
msgid "Address"
msgstr "Адрес"
msgid "next"
msgstr "Следваща"
msgid "Ascending"
msgstr "Нарастващ"
msgid "Descending"
msgstr "Намаляващ"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ предишна"
msgid "next ›"
msgstr "следваща ›"
msgid "previous"
msgstr "Предишна"
msgid "Apply"
msgstr "Търси"
msgid "« first"
msgstr "« първа"
msgid "last »"
msgstr "последна »"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Премини към основното съдържание"
msgid "(active tab)"
msgstr "(активен раздел)"
