# Occitan translation of Campaignion foundation (base theme) (7.x-1.4)
# Copyright (c) 2021 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Campaignion foundation (base theme) (7.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-16 17:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Home"
msgstr "Acuèlh"
msgid "Pages"
msgstr "Paginas"
msgid "Content"
msgstr "Contengut"
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
msgid "Header"
msgstr "Entèsta"
msgid "Footer"
msgstr "Pè de pagina"
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ precedent"
msgid "next ›"
msgstr "seguent ›"
msgid "Sidebar"
msgstr "Barra laterala"
msgid "Form"
msgstr "Formulari"
msgid "!title !required"
msgstr "!title !required"
msgid "« first"
msgstr "« primièr"
msgid "last »"
msgstr "darrièr »"
msgid "Error message"
msgstr "Messatge d'error"
msgid "Warning message"
msgstr "Messatge d'avertiment"
msgid "Primary tabs"
msgstr "Onglets primaris"
msgid "Secondary tabs"
msgstr "Onglets segondaris"
msgid "‹‹"
msgstr "‹‹"
msgid "››"
msgstr "››"
msgid "@current of @max"
msgstr "@current sus @max"
msgid "Page top"
msgstr "Naut de la pagina"
msgid "Page bottom"
msgstr "Bas de la pagina"
msgid "Status message"
msgstr "Messatge d'estat"
msgid "Highlighted"
msgstr "Mes en evidéncia"
