# Thai translation of Campaignion (7.x-2.11)
# Copyright (c) 2020 by the Thai translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Campaignion (7.x-2.11)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-07 13:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Thai\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "หัวข้อ"
msgid "Body"
msgstr "Body"
msgid "Previous"
msgstr "ก่อนหน้า"
msgid "Next"
msgstr "ถัดไป"
msgid "Status"
msgstr "สถานะ"
msgid "Delete"
msgstr "ลบ"
msgid "Content"
msgstr "Content"
msgid "Email address"
msgstr "ที่อยู่อีเมล"
msgid "Groups"
msgstr "กลุ่ม"
msgid "Subject"
msgstr "Subject"
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
msgid "Description"
msgstr "คำอธิบาย"
msgid "Language"
msgstr "Language"
msgid "more"
msgstr "more"
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
msgid "Yes"
msgstr "ใช่"
msgid "No"
msgstr "ไม่"
msgid "Tag"
msgstr "Tag"
msgid "Edit"
msgstr "แก้ไข"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "Message"
msgstr "ข้อความ"
msgid "Password"
msgstr "รหัสผ่าน"
msgid "Country"
msgstr "ประเทศ"
msgid "none"
msgstr "ไม่มี"
msgid "Node ID"
msgstr "Node ID"
msgid "Save"
msgstr "บันทึก"
msgid "Region"
msgstr "ตำแหน่ง"
msgid "Theme"
msgstr "แบบเว็บไซต์"
msgid "Email"
msgstr "อีเมล"
msgid "Options"
msgstr "ตัวเลือก"
msgid "Done"
msgstr "เสร็จสิ้น"
msgid "Never"
msgstr "ไม่เคย"
msgid "To"
msgstr "ถึง"
msgid "Comment"
msgstr "Comment"
msgid "Published"
msgstr "Published"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
msgid "active"
msgstr "ใช้งาน"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Widget"
msgstr "วิดเจ็ต"
msgid "Phone"
msgstr "โทรศัพท์"
msgid "Address"
msgstr "ที่อยู่"
msgid "Desc"
msgstr "Desc"
msgid "Other"
msgstr "อื่นๆ"
msgid "Select all"
msgstr "เลือกทั้งหมด"
msgid "First name"
msgstr "ชื่อ"
msgid "Last name"
msgstr "นามสกุล"
msgid "Operator"
msgstr "ผู้ประกอบการ"
msgid "Close"
msgstr "ปิด"
msgid "City"
msgstr "จังหวัด"
msgid "Sort by"
msgstr "Sort by"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ previous"
msgid "next ›"
msgstr "next ›"
msgid "Lists"
msgstr "รายการ"
msgid "Less than"
msgstr "น้อยกว่า"
msgid "or"
msgstr "หรือ"
msgid "Duplicate"
msgstr "การทำซ้ำ"
msgid "ZIP code"
msgstr "รหัสไปรษณีย์"
msgid "User name"
msgstr "User name"
msgid "Unpublished"
msgstr "Unpublished"
msgid "Loading..."
msgstr "กำลังโหลด..."
msgid "!name field is required."
msgstr "ช่อง !name จำเป็นต้องกรอก"
msgid "Apply"
msgstr "Apply"
msgid "is"
msgstr "คือ"
msgid "Publish"
msgstr "เผยแพร่"
msgid "Unpublish"
msgstr "ระงับการเผยแพร่"
msgid "Language neutral"
msgstr "ไม่ขึ้นกับภาษา"
msgid "« first"
msgstr "« first"
msgid "last »"
msgstr "last »"
msgid "Offset"
msgstr "Offset"
msgid "contains"
msgstr "ประกอบด้วย"
msgid "Machine name"
msgstr "ชื่อสำหรับอ้างอิง"
msgid "and"
msgstr "และ"
msgid "Delete contact"
msgstr "ลบข้อมูลการติดต่อ"
msgid "Translate"
msgstr "Translate"
msgid "Items per page"
msgstr "Items per page"
msgid "- All -"
msgstr "- All -"
msgid "Preferred language"
msgstr "ภาษาที่ต้องการ"
msgid "Asc"
msgstr "Asc"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "Entity Reference"
msgstr "อ้างอิงเอนทิตี"
