# Hindi translation of Campaignion (7.x-2.1)
# Copyright (c) 2024 by the Hindi translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Campaignion (7.x-2.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-18 14:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Hindi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"
msgid "Body"
msgstr "मुख्य भाग"
msgid "Previous"
msgstr "पिछला"
msgid "Next"
msgstr "अगला"
msgid "Delete"
msgstr "मिटायें"
msgid "Content"
msgstr "सामग्री"
msgid "Email address"
msgstr "ई-मेल पता"
msgid "Subject"
msgstr "विषय"
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द करें"
msgid "Description"
msgstr "उल्लेख"
msgid "Language"
msgstr "भाषा"
msgid "more"
msgstr "और भी"
msgid "Tags"
msgstr "उपनाम"
msgid "Yes"
msgstr "हाँ"
msgid "No"
msgstr "नहीं"
msgid "Tag"
msgstr "अंकितक"
msgid "Edit"
msgstr "संपादित करें"
msgid "Reset"
msgstr "दोबारा से स्थापित करें|"
msgid "Message"
msgstr "संदेश"
msgid "Password"
msgstr "कूटशब्द"
msgid "Country"
msgstr "देश"
msgid "none"
msgstr "कोई नहीं"
msgid "Node ID"
msgstr "नोड आईडी"
msgid "Save"
msgstr "संरक्षित करें"
msgid "Region"
msgstr "क्षेत्र"
msgid "Theme"
msgstr "थीम"
msgid "Email"
msgstr "ईमेल"
msgid "Options"
msgstr "विकल्प"
msgid "Done"
msgstr "पूर्ण हुआ"
msgid "Post"
msgstr "पोस्ट"
msgid "Client ID"
msgstr "ग्राहक ID"
msgid "Never"
msgstr "कभी नहीं,कदापि नहीं"
msgid "To"
msgstr "को"
msgid "Comment"
msgstr "टिप्पणी"
msgid "Published"
msgstr "प्रकाशित"
msgid "Filter"
msgstr "फिल्टर"
msgid "active"
msgstr "उपलब्ध"
msgid "OK"
msgstr "ठीक है"
msgid "Introduction"
msgstr "प्रस्तावना"
msgid "Phone"
msgstr "फ़ोन"
msgid "Address"
msgstr "पता"
msgid "Desc"
msgstr "अवरोही"
msgid "Other"
msgstr "अन्य"
msgid "Select all"
msgstr "सबका चयन करें"
msgid "Close"
msgstr "बंद करे"
msgid "Sort by"
msgstr "क्रमबद्ध द्वारा"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ पिछले"
msgid "next ›"
msgstr "अगला >"
msgid "Activity"
msgstr "गतिविधि"
msgid "Lists"
msgstr "सूचियों"
msgid "Less than"
msgstr "से कम"
msgid "or"
msgstr "अथवा"
msgid "Duplicate"
msgstr "प्रतिरूप"
msgid "User name"
msgstr "उपयोगकर्ता नाम"
msgid "Unpublished"
msgstr "अप्रकाशित"
msgid "Loading..."
msgstr "लोड हो रहा है..."
msgid "!name field is required."
msgstr "!name फील्ड जरुरी है"
msgid "Default value"
msgstr "डिफ़ॉल्ट मूल्य"
msgid "Apply"
msgstr "लागू करें"
msgid "is"
msgstr "है"
msgid "Publish"
msgstr "प्रकाशित करें"
msgid "Unpublish"
msgstr "अप्रकाशित करें"
msgid "Date range"
msgstr "तारीख सीमा"
msgid "Language neutral"
msgstr "भाषा निष्पक्ष"
msgid "« first"
msgstr "« प्रथम"
msgid "last »"
msgstr "अन्तिम »"
msgid "contains"
msgstr "शामिल हैं"
msgid "Machine name"
msgstr "मशीन नाम"
msgid "and"
msgstr "और"
msgid "Delete contact"
msgstr "संपर्क मिटाएँ"
msgid "Translate"
msgstr "अनुवाद"
msgid "Draft"
msgstr "प्रारूप"
msgid "No language"
msgstr "कोई भाषा नहीं"
msgid "Items per page"
msgstr "विषय प्रति पृष्ठ"
msgid "- All -"
msgstr "-सभी-"
msgid "Add tag"
msgstr "उपनाम जोड़े"
msgid "Submission ID"
msgstr "प्रस्तुति आईडी"
msgid "Read more<span class=\"element-invisible\"> about @title</span>"
msgstr ""
"और अधिक पढ़ें<span class=\"element-invisible\"> "
"@title</span>"
msgid "Select your targets"
msgstr "अपने लक्ष्यों का चयन करें"
