# Rumantsch Grischun translation of Campaignion (7.x-2.0)
# Copyright (c) 2020 by the Rumantsch Grischun translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Campaignion (7.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-20 07:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Rumantsch Grischun\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "vaglia"
msgid "Body"
msgstr "corp dal text"
msgid "Next"
msgstr "dalunsch"
msgid "Delete"
msgstr "rumir"
msgid "Content"
msgstr "substanza"
msgid "Email address"
msgstr "adressa dad e-mail"
msgid "Subject"
msgstr "areguard"
msgid "Cancel"
msgstr "smetter"
msgid "Description"
msgstr "definiziun"
msgid "Tags"
msgstr "durant il di"
msgid "Yes"
msgstr "gea"
msgid "Tag"
msgstr "di"
msgid "Reset"
msgstr "discreditar"
msgid "Message"
msgstr "novitad"
msgid "Password"
msgstr "pled-clav"
msgid "Country"
msgstr "pajais federativ"
msgid "none"
msgstr "gnanc(a)s"
msgid "Save"
msgstr "arcunar"
msgid "Region"
msgstr "regiun"
msgid "Email"
msgstr "postel"
msgid "Options"
msgstr "opziuns"
msgid "Never"
msgstr "mai"
msgid "To"
msgstr "sin"
msgid "Published"
msgstr "edir"
msgid "Filter"
msgstr "filter"
msgid "active"
msgstr "activamain"
msgid "Widget"
msgstr "element da cumond"
msgid "Other"
msgstr "varias"
msgid "Select all"
msgstr "tuts selecziunar"
msgid "Operator"
msgstr "operatur"
msgid "Close"
msgstr "serrar"
msgid "Sort by"
msgstr "sortir segund"
msgid "Activity"
msgstr "activitad"
msgid "Lists"
msgstr "astuzias"
msgid "Less than"
msgstr "pli pitschen che"
msgid "Duplicate"
msgstr "redublar"
msgid "User name"
msgstr "num da l'utilisader, num d'utilisader"
msgid "Unpublished"
msgstr "na edir"
msgid "Default value"
msgstr "valur da standard"
msgid "Apply"
msgstr "impunder"
msgid "Publish"
msgstr "edir"
msgid "Unpublish"
msgstr "ediziun reducir"
msgid "Date range"
msgstr "spazi da temp"
msgid "Columns"
msgstr "fender"
msgid "Offset"
msgstr "element da culissa movibel"
msgid "Translate"
msgstr "traversada"
msgid "Draft"
msgstr "model"
msgid "Items per page"
msgstr "elements per aspect"
msgid "- All -"
msgstr "tuts"
msgid "Preferred language"
msgstr "avant ch'ils auterss lingua"
msgid "Asc"
msgstr "auzond"
msgid "Master"
msgstr "da basa"
