# Rohingya translation of Campaignion (7.x-2.0)
# Copyright (c) 2018 by the Rohingya translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Campaignion (7.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-18 14:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Rohingya\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

msgid "Title"
msgstr "Lokób"
msgid "Body"
msgstr "Gaa"
msgid "Previous"
msgstr "Fisór"
msgid "Next"
msgstr "Baade"
msgid "Delete"
msgstr "Haçifélo"
msgid "Content"
msgstr "Hazorjiníc"
msgid "Subject"
msgstr "Mouzú"
msgid "Cancel"
msgstr "Kensel goró"
msgid "Description"
msgstr "Tofsil"
msgid "Language"
msgstr "Zuban"
msgid "Yes"
msgstr "Ói"
msgid "No"
msgstr "Nói"
msgid "Edit"
msgstr "Sóiyigoró"
msgid "Reset"
msgstr "Dubara séthgoró"
msgid "Message"
msgstr "Poigam"
msgid "Password"
msgstr "Húfiawaádh"
msgid "none"
msgstr "nái"
msgid "Save"
msgstr "Bórieró"
msgid "Region"
msgstr "Elaka"
msgid "Options"
msgstr "Ektiyar óll"
msgid "Done"
msgstr "Óigiyói"
msgid "Never"
msgstr "Honódin no"
msgid "To"
msgstr "Ikka"
msgid "Comment"
msgstr "Rai"
msgid "Published"
msgstr "Baáirgoijjá"
msgid "Filter"
msgstr "Salo"
msgid "active"
msgstr "salu"
msgid "OK"
msgstr "Thíkasé"
msgid "‹ previous"
msgstr "< fisé"
msgid "next ›"
msgstr "baade ›"
msgid "Less than"
msgstr "Óttu hom"
msgid "!name field is required."
msgstr "!name ór zaga laibóu."
msgid "Language neutral"
msgstr "Dormiana zuban"
msgid "« first"
msgstr "« foóila"
msgid "last »"
msgstr "ahéri »"
msgid "Machine name"
msgstr "Micín ór nam"
msgid "Delete contact"
msgstr "Slette kontakt"
msgid "Translate"
msgstr "Torjuma"
msgid "Read more<span class=\"element-invisible\"> about @title</span>"
msgstr "Les meir<span class=\"element-invisible\"> om @title</span>"
