# Norwegian Bokmål translation of Campaignion (7.x-2.0)
# Copyright (c) 2022 by the Norwegian Bokmål translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Campaignion (7.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-29 21:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Tittel"
msgid "Body"
msgstr "Brødtekst"
msgid "Previous"
msgstr "Tilbake"
msgid "Next"
msgstr "Neste"
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
msgid "Content"
msgstr "Innhold"
msgid "Email address"
msgstr "E-postadresse"
msgid "Subject"
msgstr "Emne"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
msgid "Language"
msgstr "Språk"
msgid "more"
msgstr "mer"
msgid "Tags"
msgstr "Stikkord"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "No"
msgstr "Nei"
msgid "Tag"
msgstr "Stikkord"
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
msgid "Reset"
msgstr "Nullstill"
msgid "Message"
msgstr "Melding"
msgid "Password"
msgstr "Passord"
msgid "Country"
msgstr "Land"
msgid "none"
msgstr "ingen"
msgid "Node ID"
msgstr "Node ID"
msgid "Save"
msgstr "Lagre"
msgid "Region"
msgstr "Område"
msgid "Theme"
msgstr "Utseendemal"
msgid "Subscriptions"
msgstr "Abonnementer"
msgid "Email"
msgstr "E-post"
msgid "Email Address"
msgstr "Epost-adresse"
msgid "Options"
msgstr "Valg"
msgid "Done"
msgstr "Ferdig"
msgid "Post"
msgstr "Publiser"
msgid "Never"
msgstr "Aldri"
msgid "To"
msgstr "Til"
msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
msgid "Published"
msgstr "Publisert"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrer"
msgid "active"
msgstr "aktiv"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Widget"
msgstr "Skjermelement"
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
msgid "Desc"
msgstr "Synkende"
msgid "Other"
msgstr "Annet"
msgid "Select all"
msgstr "Velg alt"
msgid "Email subject"
msgstr "Emne"
msgid "First name"
msgstr "Fornavn"
msgid "Last name"
msgstr "Etternavn"
msgid "Operator"
msgstr "Operator"
msgid "Default state"
msgstr "Standard-tilstand"
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
msgid "First Name"
msgstr "Fornavn"
msgid "Last Name"
msgstr "Etternavn"
msgid "City"
msgstr "By"
msgid "Phone number"
msgstr "Telefonnummer"
msgid "Sort by"
msgstr "Sortér etter"
msgid "Gender"
msgstr "Kjønn"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ forrige"
msgid "next ›"
msgstr "neste ›"
msgid "Features"
msgstr "Features"
msgid "Activity"
msgstr "Aktivitet"
msgid "Lists"
msgstr "Lister"
msgid "Less than"
msgstr "Mindre enn"
msgid "or"
msgstr "eller"
msgid "Duplicate"
msgstr "Dupliser"
msgid "Street address"
msgstr "Gateadresse"
msgid "User name"
msgstr "Brukernavn"
msgid "Unpublished"
msgstr "Upublisert"
msgid "Loading..."
msgstr "Laster..."
msgid "!name field is required."
msgstr "Feltet <em>!name</em> er obligatorisk."
msgid "Default value"
msgstr "Standardverdi"
msgid "Apply"
msgstr "Bruk"
msgid "is"
msgstr "er"
msgid "Node Reference"
msgstr "Nodereferanse"
msgid "Publish"
msgstr "Publiser"
msgid "Unpublish"
msgstr "Avpubliser"
msgid "Date range"
msgstr "Datointervall"
msgid "Language neutral"
msgstr "Språknøytral"
msgid "« first"
msgstr "« første"
msgid "last »"
msgstr "siste »"
msgid "Newsletter"
msgstr "Nyhetsbrev"
msgid "Columns"
msgstr "Kolonner"
msgid "Offset"
msgstr "Forskyving"
msgid "contains"
msgstr "inneholder"
msgid "Machine name"
msgstr "Maskinnavn"
msgid "and"
msgstr "og"
msgid "Delete contact"
msgstr "Slett kontakt"
msgid "Translate"
msgstr "Oversett"
msgid "Radios"
msgstr "Radioknapper"
msgid "Save as draft"
msgstr "Lagre som kladd"
msgid "Credentials"
msgstr "Innloggingsdetaljer"
msgid "Draft"
msgstr "Utkast"
msgid "Yes, proceed"
msgstr "Ja, fortsett"
msgid "No language"
msgstr "Ingen språk"
msgid "Items per page"
msgstr "Elementer per side"
msgid "- All -"
msgstr "- Alle -"
msgid "Preferred language"
msgstr "Foretrukket språk"
msgid "Organisation"
msgstr "Firma"
msgid "Newsletter settings"
msgstr "Innstillinger for nyhetsbrev"
msgid "Read more<span class=\"element-invisible\"> about @title</span>"
msgstr "Les mer<span class=\"element-invisible\"> om @title</span>"
msgid "Asc"
msgstr "Stigende"
msgid "Master"
msgstr "Master"
msgid "Entity Reference"
msgstr "Entitets-referanse"
