# Georgian translation of Campaignion (7.x-1.6)
# Copyright (c) 2017 by the Georgian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Campaignion (7.x-1.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-03 08:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Georgian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "სათაური"
msgid "Previous"
msgstr "წინა"
msgid "Next"
msgstr "შემდეგი"
msgid "Delete"
msgstr "წაშლა"
msgid "Content"
msgstr "კონტენტი"
msgid "Email address"
msgstr "ელ.ფოსტის მისამართი"
msgid "Subject"
msgstr "სათაური"
msgid "Cancel"
msgstr "გაუქმება"
msgid "Description"
msgstr "აღწერა"
msgid "Language"
msgstr "ენა"
msgid "Tags"
msgstr "ტეგები"
msgid "Yes"
msgstr "დიახ"
msgid "No"
msgstr "არა"
msgid "Tag"
msgstr "ტეგი"
msgid "Edit"
msgstr "რედაქტირება"
msgid "Message"
msgstr "შეტყობინება"
msgid "Password"
msgstr "პაროლი"
msgid "Country"
msgstr "ქვეყანა"
msgid "none"
msgstr "არცერთი"
msgid "Region"
msgstr "რეგიონი"
msgid "Email"
msgstr "ელ. ფოსტა"
msgid "Never"
msgstr "არასდროს"
msgid "To"
msgstr "მიმღები"
msgid "Comment"
msgstr "კომენტარი"
msgid "Published"
msgstr "გამოქვეყნებული"
msgid "Filter"
msgstr "ფილტრი"
msgid "active"
msgstr "აქტიური"
msgid "Select all"
msgstr "ყველას მონიშვნა"
msgid "Operator"
msgstr "ოპერატორი"
msgid "Less than"
msgstr "ნაკლები ვიდრე"
msgid "User name"
msgstr "მომხმარებლის სახელი"
msgid "!name field is required."
msgstr "!name ველი სავალდებულოა."
msgid "is"
msgstr "არის"
msgid "Publish"
msgstr "გამოქვეყნება"
msgid "Language neutral"
msgstr "ნეიტრალური ენა"
msgid "Translate"
msgstr "თარგმნა"
