# Latvian translation of Campaignion (7.x-1.0-beta5)
# Copyright (c) 2024 by the Latvian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Campaignion (7.x-1.0-beta5)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-20 20:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):((n!=0)?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Nosaukums"
msgid "Previous"
msgstr "Iepriekšējais"
msgid "Next"
msgstr "Tālāk"
msgid "Delete"
msgstr "Dzēst"
msgid "Content"
msgstr "Saturs"
msgid "Username"
msgstr "Lietotājvārds"
msgid "Email address"
msgstr "E-pasta adrese"
msgid "Subject"
msgstr "Temats"
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
msgid "Language"
msgstr "Valoda"
msgid "Tag"
msgstr "Birka"
msgid "Edit"
msgstr "Labot"
msgid "Country"
msgstr "Valsts"
msgid "none"
msgstr "neviens"
msgid "Node ID"
msgstr "Ieraksta ID"
msgid "Time"
msgstr "Laiks"
msgid "Region"
msgstr "Reģions"
msgid "Theme"
msgstr "Tēma"
msgid "Subscriptions"
msgstr "Parakstīšanās"
msgid "User ID"
msgstr "Lietotāja ID"
msgid "Submission information"
msgstr "Iesnieguma informācija"
msgid "Published"
msgstr "Publicēts"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrēt"
msgid "active"
msgstr "aktīvs"
msgid "Widget"
msgstr "Logrīks"
msgid "Select all"
msgstr "Iezīmēt visu"
msgid "Your email"
msgstr "Jūsu epasts"
msgid "First name"
msgstr "Vārds"
msgid "Last name"
msgstr "Uzvārds"
msgid "Operator"
msgstr "Operators"
msgid "IP Address"
msgstr "IP adrese"
msgid "Close"
msgstr "Aizvērt"
msgid "City"
msgstr "Pilsēta"
msgid "Phone number"
msgstr "Telefona numurs"
msgid "Activity"
msgstr "Aktivitāte"
msgid "Less than"
msgstr "Mazāks kā"
msgid "or"
msgstr "vai"
msgid "Street address"
msgstr "Adrese"
msgid "Unpublished"
msgstr "Nepublicēts"
msgid "!name field is required."
msgstr "Lauks !name ir obligāts."
msgid "Webform"
msgstr "Webforma"
msgid "Apply"
msgstr "Apstiprināt"
msgid "is"
msgstr "ir"
msgid "Publish"
msgstr "Publicēts"
msgid "Unpublish"
msgstr "Nepublicēts"
msgid "Date range"
msgstr "Datumu diapazons"
msgid "Language neutral"
msgstr "Neitrāla valoda"
msgid "Newsletter"
msgstr "Jaunumu liste"
msgid "Machine name"
msgstr "Mašīnvārds"
msgid "Translate"
msgstr "Tulkot"
msgid "Time ago"
msgstr "Pirms"
msgid "Draft"
msgstr "Melnraksts"
msgid "Form components"
msgstr "Form komponets"
msgid "Submission Number"
msgstr "Iesnieguma numurs"
msgid "Submission ID"
msgstr "Iesnieguma ID"
msgid "Read more<span class=\"element-invisible\"> about @title</span>"
msgstr "Lasīt vairāk<span class=\"element-invisible\"> par @title</span>"
