# Basque translation of Campaignion (7.x-1.0-beta24)
# Copyright (c) 2021 by the Basque translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Campaignion (7.x-1.0-beta24)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-19 14:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Basque\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Izenburua"
msgid "Previous"
msgstr "Aurrekoa"
msgid "Next"
msgstr "Hurrengoa"
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
msgid "Content"
msgstr "Edukia"
msgid "Email address"
msgstr "Posta elektronikoa"
msgid "Subject"
msgstr "Gaia"
msgid "Cancel"
msgstr "Bertan behera utzi"
msgid "Description"
msgstr "Azalpena"
msgid "Language"
msgstr "Hizkuntza"
msgid "Tag"
msgstr "Etiketa"
msgid "Edit"
msgstr "Editatu"
msgid "Country"
msgstr "Herria"
msgid "none"
msgstr "bat ere ez"
msgid "General settings"
msgstr "Ezarpen orokorrak"
msgid "Node ID"
msgstr "Nodoaren IDa"
msgid "Default"
msgstr "Lehenetsia"
msgid "Maximum age"
msgstr "Adin maximoa"
msgid "Region"
msgstr "Atal"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
msgid "Subscriptions"
msgstr "Harpidetzak"
msgid "Submission information"
msgstr "Bidalketari buruzko informazioa"
msgid "Never"
msgstr "Inoiz ez"
msgid "Comment"
msgstr "Iruzkina"
msgid "Published"
msgstr "Argitaratua"
msgid "Filter"
msgstr "Iragazkia"
msgid "active"
msgstr "aktiboa"
msgid "1 day"
msgstr "Egun 1"
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
msgid "Select all"
msgstr "Aukeratu guztia"
msgid "Your email"
msgstr "Zure e-posta"
msgid "First name"
msgstr "Izena"
msgid "Last name"
msgstr "Abizenak"
msgid "Default state"
msgstr "Lehenetsitako egoera"
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
msgid "Full name"
msgstr "Izen osoa"
msgid "Activity"
msgstr "Aktibitate"
msgid "or"
msgstr "edo"
msgid "Unpublished"
msgstr "Argitaratu gabe"
msgid "!name field is required."
msgstr "!name eremua beharrezkoa da."
msgid "Webform"
msgstr "Webform"
msgid "Apply"
msgstr "Ezarri"
msgid "is"
msgstr "da"
msgid "Publish"
msgstr "Argitaratu"
msgid "Unpublish"
msgstr "Desargitaratu"
msgid "Language neutral"
msgstr "Hizkuntza neutroa"
msgid "Machine name"
msgstr "Makinaren izena"
msgid "Translate"
msgstr "Itzuli"
msgid "Webform submissions"
msgstr "Webform bidalketak"
msgid "Form components"
msgstr "Formularioaren osagaiak"
msgid "No language"
msgstr "Hizkuntzarik ez"
msgid "Component value"
msgstr "Osagaiaren balioa"
msgid "Read more<span class=\"element-invisible\"> about @title</span>"
msgstr ""
"Gehiago irakurri<span class=\"element-invisible\">@title -ri "
"buruz</span>"
