# Welsh translation of Campaignion (7.x-1.0-beta23)
# Copyright (c) 2015 by the Welsh translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Campaignion (7.x-1.0-beta23)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-04 07:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Welsh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=((n==1)?(0):((n==2)?(1):(((n!=8)&&(n!=11))?(2):3)));\n"

msgid "Title"
msgstr "Pennawd"
msgid "Previous"
msgstr "Cynt"
msgid "Next"
msgstr "Nesaf"
msgid "Delete"
msgstr "Dileu"
msgid "Content"
msgstr "Cynnwys"
msgid "Email address"
msgstr "Cyfeiriad e-bost"
msgid "Subject"
msgstr "Testun"
msgid "Cancel"
msgstr "Diddymu"
msgid "Description"
msgstr "Disgrifiadau"
msgid "Language"
msgstr "Iaith"
msgid "Tag"
msgstr "Tag"
msgid "Edit"
msgstr "Golygu"
msgid "Country"
msgstr "Gwlad"
msgid "none"
msgstr "dim"
msgid "General settings"
msgstr "Gosodiadau cyffredinol"
msgid "Node ID"
msgstr "ID Nod"
msgid "Default"
msgstr "Diofyn"
msgid "Region"
msgstr "Rhanbarth"
msgid "Theme"
msgstr "Thema"
msgid "Never"
msgstr "Byth"
msgid "Published"
msgstr "Wedi ei gyhoeddi"
msgid "Filter"
msgstr "Hidlydd"
msgid "active"
msgstr "weithredol"
msgid "Last name"
msgstr "Cyfenw"
msgid "Operator"
msgstr "Gweithredydd"
msgid "Close"
msgstr "Yn agos"
msgid "City"
msgstr "Tref"
msgid "Phone number"
msgstr "Rhif ffôn"
msgid "Full name"
msgstr "Enw llawn"
msgid "Less than"
msgstr "Yn llai na"
msgid "or"
msgstr "neu"
msgid "Street address"
msgstr "Cyfeiriad"
msgid "!name field is required."
msgstr "Mae maes !name yn ofynnol."
msgid "Webform"
msgstr "Ffurf gwe"
msgid "Apply"
msgstr "Ceisio"
msgid "is"
msgstr "yn"
msgid "Publish"
msgstr "Cyhoeddi"
msgid "Unpublish"
msgstr "Heb ei gyhoeddi"
msgid "Language neutral"
msgstr "Iaith niwtral"
msgid "Translate"
msgstr "Cyfieithu"
msgid "Time ago"
msgstr "Amser yn ôl"
msgid "Form components"
msgstr "Cydrannau ffurf"
msgid "No language"
msgstr "Dim iaith"
