# Swedish translation of Calendar Systems (7.x-2.0)
# Copyright (c) 2018 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calendar Systems (7.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-22 09:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Operations"
msgstr "Funktioner"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
msgid "Language"
msgstr "Språk"
msgid "Enable"
msgstr "Aktivera"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Denna åtgärd kan inte ångras."
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "Inställningarna har sparats."
msgid "Save"
msgstr "Spara"
msgid "Default"
msgstr "Förvald"
msgid "Fields"
msgstr "Fält"
msgid "You have to specify a valid date."
msgstr "Du måste ange ett giltigt datum."
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaper"
msgid "Format: @date"
msgstr "Format: @date"
msgid "Are you sure you want to remove the profile for %name?"
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort profilen %name?"
msgid "Submitted by !username on !datetime"
msgstr "Skrivet av !username !datetime"
msgid "Entities"
msgstr "Objekt"
msgid ""
"Format: %time. The date format is YYYY-MM-DD and %timezone is the time "
"zone offset from UTC. Leave blank to use the time of form submission."
msgstr ""
"Format: %time. Datumformatet är YYYY-MM-DD och %timezone är "
"kompensationen av tidszon från UTC. Lämna tomt för att använda "
"tiden för formulärinlägg."
msgid "E.g., @date"
msgstr "Till exempel, @date"
