# Catalan translation of Calendar Systems (7.x-2.0)
# Copyright (c) 2022 by the Catalan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calendar Systems (7.x-2.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-13 15:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Operations"
msgstr "Operacions"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
msgid "Remove"
msgstr "Elimina"
msgid "Language"
msgstr "Llengua"
msgid "Enable"
msgstr "Habilita"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "L'acció no es pot desfer."
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "S'han desat les opcions de configuració."
msgid "Save"
msgstr "Desa"
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
msgid "Fields"
msgstr "Camps"
msgid "You have to specify a valid date."
msgstr "Heu d'especificar una data vàlida."
msgid "Properties"
msgstr "Propietats"
msgid "Format: @date"
msgstr "Format: @date"
msgid "Submitted by !username on !datetime"
msgstr "Enviat per !username el !datetime"
msgid "Entities"
msgstr "Entitats"
msgid ""
"Format: %time. The date format is YYYY-MM-DD and %timezone is the time "
"zone offset from UTC. Leave blank to use the time of form submission."
msgstr ""
"Format: %time. El format de data és YYYY-MM-DD i %timezone és el "
"desplaçament respecte l'UTC del fus horari. Deixeu-ho en blanc per "
"utilitzar la data d'enviament del formulari."
msgid "E.g., @date"
msgstr "Ex. @date"
