# Japanese translation of Calendar Systems (7.x-1.0-beta7)
# Copyright (c) 2018 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calendar Systems (7.x-1.0-beta7)\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-20 11:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Operations"
msgstr "操作"
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
msgid "Remove"
msgstr "削除"
msgid "Language"
msgstr "言語"
msgid "Enable"
msgstr "有効"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "この処理は取り消しできません。"
msgid "The configuration options have been saved."
msgstr "設定オプションが保存されました。"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "Default"
msgstr "デフォルト"
msgid "Fields"
msgstr "フィールド"
msgid "You have to specify a valid date."
msgstr "正しい日付を指定する必要があります。"
msgid "Properties"
msgstr "プロパティー"
msgid "Format: @date"
msgstr "書式: @date"
msgid "Submitted by !username on !datetime"
msgstr "作成者:!username 作成日:!datetime"
msgid "Entities"
msgstr "エンティティ"
msgid ""
"Format: %time. The date format is YYYY-MM-DD and %timezone is the time "
"zone offset from UTC. Leave blank to use the time of form submission."
msgstr ""
"フォーマットは： %time です。日付形式には YYYY-MM-DD "
"を用い、  %timezone は UTC "
"を基準とした時間帯の補正に用います。保存時の時間を使いたい場合は空白のままにしてください。"
msgid "E.g., @date"
msgstr "例： @date"
