# French translation of Calendar (7.x-1.0-alpha3)
# Copyright (c) 2011 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Calendar (7.x-1.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-12 15:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titre"
msgid "Submit"
msgstr "Soumettre"
msgid "Item"
msgstr "Élément"
msgid "Group"
msgstr "Groupe"
msgid "Description"
msgstr "Description"
msgid "more"
msgstr "plus"
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
msgid "No"
msgstr "Non"
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
msgid "None"
msgstr "Aucun(e)"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "Time"
msgstr "Heure"
msgid "Vocabularies"
msgstr "Vocabulaires"
msgid "Year"
msgstr "Année"
msgid "Url"
msgstr "URL"
msgid "Custom"
msgstr "Personnalisé"
msgid "Location"
msgstr "Emplacement"
msgid "Items"
msgstr "Éléments"
msgid "Feed type"
msgstr "Type de flux"
msgid "Month"
msgstr "Mois"
msgid "Unlimited"
msgstr "Illimité"
msgid "Calendar"
msgstr "Calendrier"
msgid "Week"
msgstr "Semaine"
msgid "Day"
msgstr "Jour"
msgid "Full name"
msgstr "Nom complet"
msgid "Key"
msgstr "Clef"
msgid "Calendar Legend."
msgstr "Légende du Calendrier."
msgid "Calendar Legend"
msgstr "Légende du Calendrier"
msgid "iCal Feeds"
msgstr "Flux iCal"
msgid "Add to calendar"
msgstr "Ajouter au calendrier"
msgid "Calendar iCal"
msgstr "Calendrier iCal"
msgid "Date/Time"
msgstr "Date/Heure"
msgid "Hour"
msgstr "Heure"
msgid "Content Type"
msgstr "Type de contenu"
msgid "Attach to"
msgstr "Attacher à"
msgid "No link"
msgstr "Aucun lien"
msgid "First letter of name"
msgstr "Première lettre du nom"
msgid "First two letters of name"
msgstr "Deux premières lettres du nom"
msgid "Abbreviated name"
msgstr "Nom abrégé"
msgid "Show week numbers"
msgstr "Afficher les numéros de semaines"
msgid "3 items"
msgstr "3 éléments"
msgid "5 items"
msgstr "5 éléments"
msgid "10 items"
msgstr "10 éléments"
msgid "Too many items"
msgstr "Trop d'éléments"
msgid "Change date"
msgstr "Changer la date"
msgid "Multiple displays"
msgstr "Affichages multiples"
msgid "Using the site name"
msgstr "Utilise le nom du site"
msgid "Use the site name for the title"
msgstr "Utiliser le nom du site comme titre"
msgid "View the calendar."
msgstr "Voir le calendrier."
msgid "iCal feed"
msgstr "Flux iCal"
msgid "iCal settings"
msgstr "Paramètres iCal"
msgid "Half hour"
msgstr "Demi-heure"
msgid "Add+"
msgstr "Ajouter+"
msgid "Before @time"
msgstr "Avant @time"
msgctxt "datetime"
msgid "All day"
msgstr "Jour entier"
msgctxt "datetime"
msgid "Year"
msgstr "Année"
msgctxt "datetime"
msgid "Month"
msgstr "Mois"
msgctxt "datetime"
msgid "Week"
msgstr "Semaine"
msgctxt "datetime"
msgid "Day"
msgstr "Jour"
