# Portuguese, Portugal translation of CacheFlush (7.x-3.0-beta1)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: CacheFlush (7.x-3.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-16 15:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Título"
msgid "enabled"
msgstr "ativo"
msgid "Status"
msgstr "Estado"
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
msgid "Operations"
msgstr "Operações"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "disabled"
msgstr "inativo"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
msgid "No"
msgstr "Não"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
msgid "Reset"
msgstr "Reiniciar"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Esta ação não pode ser desfeita."
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
msgid "View"
msgstr "Mostrar"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Options"
msgstr "Opções"
msgid "Created"
msgstr "Criado"
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
msgid "Note"
msgstr "Nota"
msgid "Wildcard"
msgstr "Carácter universal"
msgid "Pattern"
msgstr "Padrão"
msgid "Operation"
msgstr "Operação"
msgid "Full"
msgstr "Completo"
msgid "No items selected."
msgstr "Nenhum item selecionado."
msgid "The update has been performed."
msgstr "A atualização foi efetuada."
msgid "any"
msgstr "qualquer"
msgid "Cron"
msgstr "Cron"
msgid "TRUE"
msgstr "VERDADEIRO"
msgid "Processing"
msgstr "A processar"
msgid "The update has encountered an error."
msgstr "A atualização encontrou um erro."
msgid "1 item successfully processed:"
msgid_plural "@count items successfully processed:"
msgstr[0] "1 item processado com sucesso:"
msgstr[1] "@count itens processados com sucesso:"
msgid "Cron Settings"
msgstr "Configurações do cron"
msgid "An error occurred and processing did not complete."
msgstr "Ocorreu um erro e o processamento não foi concluído."
msgid "Delete selected content"
msgstr "Eliminar o conteúdo selecionado"
msgid "Are you sure you want to delete this item?"
msgid_plural "Are you sure you want to delete these items?"
msgstr[0] "Tem a certeza que deseja apagar este item?"
msgstr[1] "Tem a certeza que deseja apagar estes itens?"
msgid "Entity id"
msgstr "ID da entidade"
msgid "All caches cleared."
msgstr "Todas as caches limpas."
