# German translation of Cache Graceful (7.x-1.4)
# Copyright (c) 2026 by the German translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Cache Graceful (7.x-1.4)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-01-24 09:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: German\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "None"
msgstr "Keine"
msgid "Arguments"
msgstr "Argumente"
msgid "Expiration"
msgstr "Läuft ab nach"
msgid "Granularity"
msgstr "Granularität"
msgid "Lifetime"
msgstr "Lebensdauer"
msgid "Context"
msgstr "Kontext"
msgid ""
"If \"arguments\" are selected, this content will be cached per "
"individual argument to the entire display; if \"contexts\" are "
"selected, this content will be cached per unique context in the pane "
"or display; if \"neither\" there will be only one cache for this pane."
msgstr ""
"Wenn „Argumente“ ausgewählt wurde, wird dieser Inhalt separat "
"für jedes Argument zwischengespeichert; wenn „Kontexte“ "
"ausgewählt wurde, wird dieser Inhalt separat für jeden einzigen "
"Kontext in diesem Panel-Inhalt oder Anzeige zwischengespeichert; wenn "
"„Keine“ ausgewählt wurde, wird der Inhalt nur ein Mal "
"zwischengespeichert."
msgid "Queue"
msgstr "Warteschlange"
msgid "Performance and scalability"
msgstr "Leistungsstärke und Skalierbarkeit"
msgid "Lock timeout"
msgstr "Verfallzeit für Sperre"
msgid "Prefetch"
msgstr "Vorabruf"
msgid "Stale"
msgstr "fad"
