# Portuguese, Portugal translation of Busy (7.x-1.3)
# Copyright (c) 2023 by the Portuguese, Portugal translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Busy (7.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-19 22:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Portuguese, Portugal\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Pages"
msgstr "Páginas"
msgid "Content"
msgstr "Conteúdo"
msgid "Link"
msgstr "Ligação"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Regressar à página anterior."
msgid "Go to next page"
msgstr "Ir para a próxima página"
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
msgid "Core"
msgstr "Núcleo"
msgid "Header"
msgstr "Cabeçalho"
msgid "Footer"
msgstr "Rodapé"
msgid "next"
msgstr "seguinte"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ anterior"
msgid "next ›"
msgstr "seguinte ›"
msgid "previous"
msgstr "anterior"
msgid "Go to first page"
msgstr "Ir para a primeira página"
msgid "Go to last page"
msgstr "Ir para a última página"
msgid "Go to page @number"
msgstr "Ir para a página @number"
msgid "1 comment"
msgid_plural "@count comments"
msgstr[0] "1 comentário"
msgstr[1] "@count comentários"
msgid "Green"
msgstr "Verde"
msgid "« first"
msgstr "« primeira"
msgid "last »"
msgstr "última »"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Passar para o conteúdo principal"
msgid "Post new comment"
msgstr "Submeter um novo comentário"
msgid "Page top"
msgstr "Topo da página"
msgid "Page bottom"
msgstr "Rodapé da página"
msgid "Sidebar first"
msgstr "Primeira barra lateral"
msgid "Submitted by !username on !datetime."
msgstr "Submetido por !username em !datetime."
msgid "(active tab)"
msgstr "(separador ativo)"
msgid "!local-task-title !active"
msgstr "!local-task-title !active"
