# Dutch translation of Busy (7.x-1.3)
# Copyright (c) 2015 by the Dutch translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Busy (7.x-1.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-15 04:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Dutch\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Pages"
msgstr "Pagina's"
msgid "Content"
msgstr "Inhoud"
msgid "Link"
msgstr "Link"
msgid "Go to previous page"
msgstr "Ga naar vorige pagina"
msgid "Go to next page"
msgstr "Ga naar volgende pagina"
msgid "Help"
msgstr "Help"
msgid "Core"
msgstr "Kern"
msgid "Header"
msgstr "Kop"
msgid "Footer"
msgstr "Voet"
msgid "next"
msgstr "volgende"
msgid "‹ previous"
msgstr "‹ vorige"
msgid "next ›"
msgstr "volgende ›"
msgid "previous"
msgstr "vorige"
msgid "Content top"
msgstr "Bovenkant inhoud"
msgid "Go to first page"
msgstr "Ga naar eerste pagina"
msgid "Go to last page"
msgstr "Ga naar laatste pagina"
msgid "Go to page @number"
msgstr "Ga naar pagina @number"
msgid "1 comment"
msgid_plural "@count comments"
msgstr[0] "1 reactie"
msgstr[1] "@count reacties"
msgid "Green"
msgstr "Groen"
msgid "« first"
msgstr "« eerste"
msgid "last »"
msgstr "laatste »"
msgid "Skip to main content"
msgstr "Overslaan en naar de inhoud gaan"
msgid "Post new comment"
msgstr "Nieuwe reactie inzenden"
msgid "Page top"
msgstr "Bovenkant pagina"
msgid "Page bottom"
msgstr "Onderkant pagina"
msgid "Sidebar first"
msgstr "Eerste zijbalk"
msgid "Highlight"
msgstr "Accentueren"
msgid "Submitted by !username on !datetime."
msgstr "Door !username  op !datetime."
msgid "(active tab)"
msgstr "(actieve tabblad)"
msgid "!local-task-title !active"
msgstr "!local-task-title !active"
