# Polish translation of Bundle aggregation (7.x-1.1)
# Copyright (c) 2017 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bundle aggregation (7.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-03 10:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
msgid "Disabled"
msgstr "Wyłączone"
msgid "Enabled"
msgstr "Włączone"
msgid "File"
msgstr "Plik"
msgid "File path"
msgstr "Ścieżka do plików"
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"
msgid "Reset"
msgstr "Resetuj"
msgid "Weight"
msgstr "Waga"
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
msgid "Path"
msgstr "Ścieżka"
msgid "Files"
msgstr "Pliki"
msgid "Active"
msgstr "Aktywne"
msgid "Inactive"
msgstr "Nieaktywne"
msgid ""
"Enable or disable page caching for anonymous users and set CSS and JS "
"bandwidth optimization options."
msgstr ""
"Pamięć podręczna stron oraz optymalizacja arkuszy stylów i "
"skryptów JS pod względem wykorzystania pasma."
msgid "Take the site offline for maintenance or bring it back online."
msgstr "Rozpocznij lub zakończ przerwę techniczną."
msgid "Bundle ID"
msgstr "ID zestawu"
msgid "Performance and scalability"
msgstr "Wydajność i skalowalność"
msgid "Queue settings"
msgstr "Ustawienia kolejki"
