# Romanian translation of bulkpub (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2024 by the Romanian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bulkpub (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-10 14:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Romanian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((n==0)||(((n%100)>0)&&((n%100)<20)))?(1):2));\n"

msgid "view"
msgstr "afișează"
msgid "Permitted file extensions"
msgstr "Extensii permise pentru fişiere"
msgid ""
"Extensions that users in this role can upload. Separate extensions "
"with a space and do not include the leading dot."
msgstr ""
"Extensiile pe care utilizatorii din acest rol le pot folosi. Separaţi "
"extensiile cu un spaţiu şi nu introduceţi punctul introductiv."
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
msgid "Maximum file size per upload"
msgstr "Mărimea maximă fişier pe încărcare"
msgid "Total file size per user"
msgstr "Mărimea totală a fişierelor pe utilizator"
msgid ""
"The maximum size of all files a user can have on the site (in "
"megabytes)."
msgstr ""
"Dimensiunea maximă a tuturor fișierelor pe care un utilizator le "
"poate avea în site (în megabytes)."
msgid "The maximum size of a file a user can upload (in megabytes)."
msgstr ""
"Dimensiunea maximă a unui fișier pe care un utilizator îl poate "
"încărca (în megabytes)."
msgid "Default permitted file extensions"
msgstr "Extensii permise pentru fişiere"
msgid "File settings"
msgstr "Configurare fișiere"
msgid ""
"Default extensions that users can upload. Separate extensions with a "
"space and do not include the leading dot."
msgstr ""
"Extensiile implicite pe care pot să le încarce utilizatorii. "
"Separaţi extensiile cu un spaţiu şi nu includeţi punctul "
"introductiv."
msgid "Default maximum file size per upload"
msgstr "Mărimea maximă implicită a fişierelor la o încărcare"
msgid "MB"
msgstr "MO"
msgid "Default total file size per user"
msgstr "Mărimea totală a fişierelor pe utilizator"
msgid "Your PHP settings limit the maximum file size per upload to %size."
msgstr ""
"Configuraţia PHP limitează mărimea maximă a fişierului pe "
"încărcare la %size."
msgid "Login attempt failed for %user."
msgstr "Încercare eșuată de autentificare pentru %user."
msgid "Services"
msgstr "Servicii"
msgid "Error storing post."
msgstr "Eroare la stocarea articolului."
msgid ""
"It is not possible to upload the file, because it exceeded the maximum "
"filesize of @maxsize."
msgstr ""
"Nu este posibil uploadul fișierului, pentru că a depășit "
"dimensiunea maximă permisă de @maxsize."
msgid ""
"It is not possible to upload the file, because it is only possible to "
"upload files with the following extensions: @extensions"
msgstr ""
"Nu este posibilă încărcarea fișierului pentru că sunt permise "
"doar fișierele cu următoarele extensii: @extensions"
msgid "No file sent."
msgstr "Nu a fost trimis nici un fişier."
msgid "Error storing file."
msgstr "Eroare la stocarea fişierului."
msgid "The default maximum file size a user can upload."
msgstr ""
"Dimensiunea maximă implicită a fișierului pe care un utilizator îl "
"poate încărca."
msgid "The default maximum size of all files a user can have on the site."
msgstr ""
"Mărimea maximă implicită a tuturor fişierelor pe care un "
"utilizator poate să le aibă pe sit."
msgid "RSD"
msgstr "RSD"
msgid "You do not have permission to create this type of post."
msgstr "Nu ai permisiunea de a crea acest tip de articol."
