# Polish translation of BUEditor (7.x-1.0)
# Copyright (c) 2023 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BUEditor (7.x-1.0)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-20 15:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
msgid "Save configuration"
msgstr "Zapisz konfigurację"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Operations"
msgstr "Operacje"
msgid "Content"
msgstr "Zawartość"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
msgid "Go"
msgstr "Idź"
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Operacja jest nieodwracalna."
msgid "Weight"
msgstr "Waga"
msgid "Import"
msgstr "Importuj"
msgid "Export"
msgstr "Eksportuj"
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
msgid "n/a"
msgstr "n.d."
msgid "User role"
msgstr "Rola użytkownika"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Demo"
msgstr "Demo"
msgid "Visibility settings"
msgstr "Ustawienia widoczności"
msgid "Browse"
msgstr "Przeglądanie"
msgid "Key"
msgstr "Klucz"
msgid "File Browser"
msgstr "Przeglądarka plików"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Zmiany zostały zapisane."
msgid "Replace"
msgstr "Zamień"
msgid "Buttons"
msgstr "Przyciski"
msgid "Loading..."
msgstr "Wczytuję..."
msgid "Copy"
msgstr "Kopiuj"
msgid "Site maintenance account"
msgstr "Zarządzający witryną"
msgid "Content authoring"
msgstr "Tworzenie zawartości"
msgid "!module has been installed."
msgstr "!module został zainstalowany."
