# Polish translation of BUEditor (7.x-1.0-beta1)
# Copyright (c) 2011 by the Polish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: BUEditor (7.x-1.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2011-05-19 06:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1)?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
msgid "Save configuration"
msgstr "Zachowaj konfigurację"
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
msgid "Operations"
msgstr "Czynności"
msgid "Content"
msgstr "Zawartość"
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
msgid "Go"
msgstr "Idź"
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"
msgid "This action cannot be undone."
msgstr "Operacja jest nieodwracalna."
msgid "Weight"
msgstr "Waga"
msgid "none"
msgstr "brak"
msgid "Import"
msgstr "Importuj"
msgid "Export"
msgstr "Eksportuj"
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
msgid "n/a"
msgstr "n.d."
msgid "User role"
msgstr "Ranga użytkownika"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Visibility settings"
msgstr "Ustawienia widoczności"
msgid "Browse"
msgstr "Przeglądanie"
msgid "Key"
msgstr "Klucz"
msgid "File Browser"
msgstr "Przeglądarka plików"
msgid "The changes have been saved."
msgstr "Zmiany zostały zapisane."
msgid "Replace"
msgstr "Zamień"
msgid "Copy"
msgstr "Kopiuj"
msgid "Site maintenance account"
msgstr "Zarządzający witryną"
msgid "Content authoring"
msgstr "Autoryzacja zawartości"
msgid "!module has been installed."
msgstr "!module został zainstalowany."
