# Arabic translation of B-Translator Client (7.x-2.0-beta1)
# Copyright (c) 2026 by the Arabic translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: B-Translator Client (7.x-2.0-beta1)\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-02 23:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Arabic\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=((n==1)?(0):((n==0)?(1):((n==2)?(2):((((n%100)>=3)&&((n%100)<=10))?(3):((((n%100)>=11)&&((n%100)<=99))?(4):5)))));\n"

msgid "Next"
msgstr "التالي"
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
msgid "Author"
msgstr "المؤلف"
msgid "List"
msgstr "قائمة"
msgid "Subscribe"
msgstr "اشتراك"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "الغ الاشتراك"
msgid "Language"
msgstr "اللغة"
msgid "Projects"
msgstr "المشاريع"
msgid "Project"
msgstr "المشروع"
msgid "Date"
msgstr "التاريخ"
msgid "Search"
msgstr "بحث"
msgid "Single"
msgstr "مفرد"
msgid "Multiple"
msgstr "متعدد"
msgid "Import"
msgstr "استيراد"
msgid "Export"
msgstr "تصدير"
msgid "Save"
msgstr "حفظ"
msgid "Last month"
msgstr "الشهر الماضي"
msgid "Comment"
msgstr "التعليق"
msgid "Vocabulary"
msgstr "المعجم"
msgid "String"
msgstr "المقطع"
msgid "1 vote"
msgid_plural "@count votes"
msgstr[0] "صوت واحد"
msgstr[1] "لا أصوات"
msgstr[2] "صوتان"
msgstr[3] "@count أصوات"
msgstr[4] "@count صوتا"
msgstr[5] "@count صوت"
msgid "Random"
msgstr "عشوائي"
msgid "Features"
msgstr "الخصائص"
msgid "Limit"
msgstr "حد"
msgid "Testing"
msgstr "جار الاختبار"
msgid "Translations"
msgstr "الترجمات"
msgid "Loading..."
msgstr "تحميل..."
msgid "Translated"
msgstr "مترجم"
msgid "Synchronize"
msgstr "تزامن"
msgid "Translate"
msgstr "ترجمة"
msgid "Only files with the following extensions are allowed: %files-allowed."
msgstr ""
"يُسمح بالملفات التي تحمل هذه "
"الامتدادات فقط: %files-allowed."
msgid "All languages"
msgstr "كل اللغات"
msgid "Dashboard"
msgstr "لوحة التحكم"
msgid "(empty)"
msgstr "(فارغ)"
