# Japanese translation of B-Translator Client (7.x-2.0-beta2)
# Copyright (c) 2025 by the Japanese translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: B-Translator Client (7.x-2.0-beta2)\n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-23 09:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Next"
msgstr "次へ"
msgid "Delete"
msgstr "削除"
msgid "Author"
msgstr "投稿者"
msgid "List"
msgstr "リスト"
msgid "Subscribe"
msgstr "配信登録"
msgid "Unsubscribe"
msgstr "登録解除"
msgid "Language"
msgstr "言語"
msgid "Projects"
msgstr "プロジェクト"
msgid "Project"
msgstr "プロジェクト"
msgid "Go"
msgstr "実行"
msgid "Date"
msgstr "日付"
msgid "Search"
msgstr "検索"
msgid "Single"
msgstr "1つ"
msgid "Multiple"
msgstr "複数"
msgid "Name"
msgstr "名前"
msgid "Import"
msgstr "インポート"
msgid "Export"
msgstr "エクスポート"
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "Last month"
msgstr "先月"
msgid "#"
msgstr "No."
msgid "Comment"
msgstr "コメント"
msgid "Vocabulary"
msgstr "ボキャブラリー"
msgid "String"
msgstr "文字列"
msgid "1 vote"
msgid_plural "@count votes"
msgstr[0] "得票数：1"
msgstr[1] "得票数：@count"
msgid "Random"
msgstr "ランダム"
msgid "Shortname"
msgstr "短縮名"
msgid "Features"
msgstr "フィーチャー"
msgid "Limit"
msgstr "制限"
msgid "To Date"
msgstr "To Date"
msgid "Testing"
msgstr "テスト"
msgid "Translations"
msgstr "翻訳"
msgid "Loading..."
msgstr "ロード中…"
msgid "Translated"
msgstr "翻訳済"
msgid "Synchronize"
msgstr "同期"
msgid "Untranslated"
msgstr "未翻訳"
msgid "Translate"
msgstr "翻訳"
msgid "Decline"
msgstr "拒否する"
msgid "Please select a file."
msgstr "ファイルを選択してください。"
msgid "Only files with the following extensions are allowed: %files-allowed."
msgstr ""
"次の拡張子のファイルのみが許可されます: "
"%files-allowed"
msgid "Admin"
msgstr "管理者"
msgid "Last week"
msgstr "ここ1週間"
msgid "Origin"
msgstr "原点"
msgid "All languages"
msgstr "すべての言語"
msgid "Dashboard"
msgstr "ダッシュボード"
msgid "(empty)"
msgstr "（空）"
msgid "Project List"
msgstr "プロジェクトリスト"
