# Occitan translation of B-Translator Client (7.x-1.1)
# Copyright (c) 2016 by the Occitan translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: B-Translator Client (7.x-1.1)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Occitan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Previous"
msgstr "Precedent"
msgid "Next"
msgstr "Seguent"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
msgid "Author"
msgstr "Autor"
msgid "Projects"
msgstr "Projèctes"
msgid "Project"
msgstr "Projèctes"
msgid "Login"
msgstr "Identificant"
msgid "Date"
msgstr "Data"
msgid "Reset"
msgstr "Reïnicializar"
msgid "Single"
msgstr "Simpla"
msgid "Multiple"
msgstr "Multipla"
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrar"
msgid "Add"
msgstr "Apondre"
msgid "#"
msgstr "#"
msgid "Upload"
msgstr "Transferiment de fichièrs"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrar"
msgid "Public Key"
msgstr "Clau publica"
msgid "Features"
msgstr "Foncionalitats"
msgid "Limit"
msgstr "Limit"
msgid "Testing"
msgstr "Tèst"
msgid "Translations"
msgstr "Traduccions"
msgid "Loading..."
msgstr "En cors de cargament..."
msgid "Translated"
msgstr "Traduch"
msgid "Untranslated"
msgstr "Pas traduit"
msgid "Translate"
msgstr "Traduire"
msgid "Only files with the following extensions are allowed: %files-allowed."
msgstr ""
"Sols los fichièrs que s'acaban per las extensions seguentas son "
"autorizats : %files-allowed."
msgid "All languages"
msgstr "Totas las lengas"
msgid "(empty)"
msgstr "(void)"
