# Ukrainian translation of Browscap (7.x-2.3)
# Copyright (c) 2016 by the Ukrainian translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Browscap (7.x-2.3)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-03 04:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Not installed"
msgstr "Не встановлено"
msgid "Browscap"
msgstr "Browscap"
msgid "Never fetched"
msgstr "Не втягувалась"
msgid "No new version of browscap to import"
msgstr ""
"Нова версія browscap для втягування "
"відсутня"
msgid "browscap"
msgstr "browscap"
msgid "Current browscap data version: %fileversion."
msgstr "Поточна версія даних browscap: %fileversion."
msgid "Refresh browscap data"
msgstr "Оновити дані browscap"
msgid "Couldn't check version: %error"
msgstr "Неможливо перевірити версію: %error"
msgid "Couldn't retrieve updated browscap: %error"
msgstr ""
"Неможливо отримати оновлений browscap: "
"%error"
msgid "New version of browscap imported: %version"
msgstr "Втягнуто нову версію browscap: %version"
msgid "Enable automatic updates"
msgstr "Увімкнути автоматичні оновлення"
msgid "Check for new user agent detection information every"
msgstr ""
"Перевіряти наявність нової "
"інформації про виявлення "
"користувацьких агентів кожні"
msgid ""
"Newer user agent detection information will be automatically "
"downloaded and installed. (Requires a correctly configured <a "
"href=\"@cron\">cron maintenance task</a>.)"
msgstr ""
"З якою регулярністю інформація про "
"виявлення користувацьких агентів "
"буде автоматично завантажуватися і "
"встановлюватися. (Вимагає правильно "
"налаштованих завдань <a "
"href=\"@cron\">крону</a>.)"
msgid "Provides a replacement for PHPs get_browser() function."
msgstr "Заміна для PHP-функції get_browser()"
msgid "Administer browscap"
msgstr "Адміністрування browscap"
msgid ""
"View the current browscap data version and configure automatic update "
"settings."
msgstr ""
"Переглянути поточну версія даних browscap "
"і налаштувати автоматичне оновлення."
msgid ""
"Automatically update the user agent detection information. "
"<em>Warning: This may require several seconds and possibly up to a "
"minute or more during cron.</em>"
msgstr ""
"Автоматичне оновлення інформації про "
"виявлення користувацького агента. "
"<em>Увага: Для цього може знадобитися "
"кілька секунд, і, можливо, до хвилини "
"або більше під час роботи крону.</em>"
msgid "Checking for new browscap version..."
msgstr ""
"Перевірка на наявність нової версії "
"browscap..."
msgid "Browscap version"
msgstr "Версія Browscap"
msgid ""
"Browscap data is not imported! See <a href=\"!settings_url\">Browscap "
"settings</a> to import manually."
msgstr ""
"Дані Browscap не втягнуті! Див. <a "
"href=\"!settings_url\"> налаштування Browscap </a>, щоб "
"втягнути вручну."
