# Swedish translation of Brightcove Video Connect (7.x-6.6)
# Copyright (c) 2023 by the Swedish translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Brightcove Video Connect (7.x-6.6)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-08-23 13:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Swedish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titel"
msgid "Previous"
msgstr "Föregående"
msgid "Next"
msgstr "Nästa"
msgid "delete"
msgstr "radera"
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
msgid "Submit"
msgstr "Skicka"
msgid "Operations"
msgstr "Funktioner"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
msgid "Tags"
msgstr "Etiketter"
msgid "Resources"
msgstr "Resurser"
msgid "File"
msgstr "Fil"
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
msgid "Reset"
msgstr "Återställ"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
msgid "default"
msgstr "förvald"
msgid "Name"
msgstr "Namn"
msgid "edit"
msgstr "redigera"
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
msgid "Save"
msgstr "Spara"
msgid "Default"
msgstr "Förvald"
msgid "Length"
msgstr "Längd"
msgid "Keywords"
msgstr "Nyckelord"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Upload"
msgstr "Ladda upp"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
msgid "Database"
msgstr "Databas"
msgid "Host"
msgstr "Värd"
msgid "Selected"
msgstr "Vald"
msgid "Creation date"
msgstr "Datum skapad"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrera"
msgid "Original image"
msgstr "Originalbild"
msgid "Advanced"
msgstr "Utökad"
msgid "Width"
msgstr "Bredd"
msgid "Height"
msgstr "Höjd"
msgid "This field is required."
msgstr "Detta fält är obligatoriskt."
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatyr"
msgid "Caching"
msgstr "Cachning"
msgid "State"
msgstr "Läge"
msgid "Inactive"
msgstr "Inaktiv"
msgid "Other"
msgstr "Övriga"
msgid "Loop"
msgstr "Loop"
msgid "Not installed"
msgstr "Inte installerad."
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
msgid "Port"
msgstr "Port"
msgid "Browse"
msgstr "Bläddra"
msgid "seconds"
msgstr "sekunder"
msgid "Languages"
msgstr "Språk"
msgid "Entity"
msgstr "Objekt"
msgid "Caption"
msgstr "Bildtext"
msgid "Immediately"
msgstr "Direkt"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Missing"
msgstr "Saknas"
msgid "Installed"
msgstr "Installerad"
msgid "Metadata"
msgstr "Metadata"
msgid "This action cannot be undone"
msgstr "Denna åtgärd kan inte ångras"
msgid "Attach"
msgstr "Bifoga"
msgid "Loading..."
msgstr "Laddar..."
msgid "Client"
msgstr "Klient"
msgid "Until"
msgstr "Till"
msgid "Starting from"
msgstr "Starta från"
msgid "Publish"
msgstr "Publicera"
msgid "Autoplay"
msgstr "Autoplay"
msgid "videos"
msgstr "videor"
msgid "Auto"
msgstr "Automatiskt"
msgid "video"
msgstr "video"
msgid "Skin"
msgstr "Skal"
msgid "Account settings"
msgstr "Kontoinställningar"
msgid "The file %file could not be saved. An unknown error has occurred."
msgstr "Filen %fil kunde inte sparas. Ett okänt fel inträffade."
msgid "cURL"
msgstr "cURL"
msgid "Default skin"
msgstr "Standardtema"
msgid "Search in"
msgstr "Sök i"
msgid "File extension"
msgstr "Filändelse"
msgid "Image style"
msgstr "Stilmall för bild"
msgid "Cache type"
msgstr "Typ av cache"
msgid "None (original image)"
msgstr "Ingen (ursprunglig bild)"
msgid "Link image to"
msgstr "Länka bild till"
msgid "Image style: @style"
msgstr "Bildstil: @style"
msgid "Nothing"
msgstr "Inget"
msgid "Chapters"
msgstr "Kapitel"
msgid "Change history"
msgstr "Ändringshistorik"
