# Czech translation of Brightcove Video Connect (7.x-6.5)
# Copyright (c) 2022 by the Czech translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Brightcove Video Connect (7.x-6.5)\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-22 17:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: Czech\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((((n%10)==1)&&((n%100)!=11))?(0):(((((n%10)>=2)&&((n%10)<=4))&&(((n%100)<10)||((n%100)>=20)))?(1):2));\n"

msgid "Title"
msgstr "Nadpis"
msgid "Previous"
msgstr "Předchozí"
msgid "Next"
msgstr "Další"
msgid "delete"
msgstr "smazat"
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
msgid "Submit"
msgstr "Odeslat"
msgid "Operations"
msgstr "Operace"
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
msgid "Remove"
msgstr "Odstranit"
msgid "Tags"
msgstr "Štítky"
msgid "File"
msgstr "Soubor"
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
msgid "default"
msgstr "výchozí"
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
msgid "edit"
msgstr "upravit"
msgid "Label"
msgstr "Popisek"
msgid "Save"
msgstr "Uložit"
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
msgid "Length"
msgstr "Délka"
msgid "Keywords"
msgstr "Klíčová slova"
msgid "ID"
msgstr "ID"
msgid "Upload"
msgstr "Nahrát"
msgid "Active"
msgstr "Aktivní"
msgid "Database"
msgstr "databáze"
msgid "Host"
msgstr "Hostitel"
msgid "Selected"
msgstr "Vybráno"
msgid "Creation date"
msgstr "Datum vytvoření"
msgid "Filter"
msgstr "Filtr"
msgid "Original image"
msgstr "Původní obrázek"
msgid "Advanced"
msgstr "Pokročilé"
msgid "Width"
msgstr "Šířka"
msgid "Height"
msgstr "Výška"
msgid "This field is required."
msgstr "Toto pole je vyžadováno."
msgid "Thumbnail"
msgstr "Náhled"
msgid "Caching"
msgstr "Mezipaměť"
msgid "State"
msgstr "Stav"
msgid "Inactive"
msgstr "Neaktivní"
msgid "Other"
msgstr "Jiné"
msgid "Kind"
msgstr "Typ"
msgid "Not installed"
msgstr "Nenainstalován"
msgid "Port"
msgstr "Port"
msgid "Browse"
msgstr "Procházet"
msgid "seconds"
msgstr "sekund"
msgid "Entity"
msgstr "Entity"
msgid "Caption"
msgstr "Popisek"
msgid "Video"
msgstr "Video"
msgid "Missing"
msgstr "Chybějící"
msgid "Installed"
msgstr "Nainstalováno"
msgid "Attach"
msgstr "Připojit"
msgid "Loading..."
msgstr "Načítání..."
msgid "Until"
msgstr "Dokud"
msgid "Account settings"
msgstr "Nastavení účtu"
msgid "The file %file could not be saved. An unknown error has occurred."
msgstr "Soubor %file nelze uložit. Došlo k neznámé chybě."
msgid "cURL"
msgstr "cURL"
msgid "Videos"
msgstr "Videa"
msgid "Search in"
msgstr "Hledat v"
msgid "File extension"
msgstr "Přípona souboru"
msgid "Dialog"
msgstr "Dialogové okno"
msgid "Image style"
msgstr "Styl obrázku"
msgid "None (original image)"
msgstr "Žádný (původní obrázek)"
msgid "Link image to"
msgstr "Odkázat obrázkem na"
msgid "Image style: @style"
msgstr "Styl obrázku: @style"
msgid "Nothing"
msgstr "Nic"
msgid "Update log message"
msgstr "Aktualizovat zprávu v logu"
msgid "Change history"
msgstr "Historie změn"
msgid "Creation log message"
msgstr "Zpráva o vytvoření"
