# French translation of Brightcove Video Connect (7.x-6.0-alpha3)
# Copyright (c) 2021 by the French translation team
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Brightcove Video Connect (7.x-6.0-alpha3)\n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-30 17:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YYYY-mm-DD HH:MM+ZZZZ\n"
"Language-Team: French\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"

msgid "Title"
msgstr "Titre"
msgid "delete"
msgstr "supprimer"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
msgid "Operations"
msgstr "Actions"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
msgid "Remove"
msgstr "Retirer"
msgid "Tags"
msgstr "Étiquettes"
msgid "File"
msgstr "Fichier"
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
msgid "Reset"
msgstr "Réinitialiser"
msgid "default"
msgstr "défaut"
msgid "none"
msgstr "aucun(e)"
msgid "Name"
msgstr "Nom"
msgid "edit"
msgstr "modifier"
msgid "Label"
msgstr "Libellé"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
msgid "Default"
msgstr "Par défaut"
msgid "Length"
msgstr "Longueur"
msgid "Player"
msgstr "Lecteur"
msgid "Keywords"
msgstr "Mots-clés"
msgid "ID"
msgstr "Identifiant (ID)"
msgid "Upload"
msgstr "Transférer"
msgid "Active"
msgstr "Actif"
msgid "Database"
msgstr "Base de données"
msgid "Host"
msgstr "Hôte"
msgid "Creation date"
msgstr "Date de création"
msgid "Filter"
msgstr "Filtrer"
msgid "Fields"
msgstr "Champs"
msgid "Original image"
msgstr "Image originale"
msgid "Advanced"
msgstr "Avancé"
msgid "Width"
msgstr "Largeur"
msgid "Height"
msgstr "Hauteur"
msgid "This field is required."
msgstr "Ce champ est requis."
msgid "Caching"
msgstr "Mise en cache"
msgid "State"
msgstr "État"
msgid "Inactive"
msgstr "Inactif"
msgid "Not installed"
msgstr "Non installé"
msgid "Set default"
msgstr "Définir par défaut"
msgid "Port"
msgstr "Port"
msgid "Browse"
msgstr "Parcourir"
msgid "seconds"
msgstr "secondes"
msgid "Entity"
msgstr "Entité"
msgid "Immediately"
msgstr "Immédiatement"
msgid "Long description"
msgstr "Description longue"
msgid "Video"
msgstr "Vidéo"
msgid "Availability"
msgstr "Disponibilité"
msgid "Attach"
msgstr "Attacher"
msgid "Player settings"
msgstr "Paramètres du lecteur"
msgid "Client"
msgstr "Client"
msgid "Until"
msgstr "Jusqu'à"
msgid "Starting from"
msgstr "Commençant par"
msgid "Advertising"
msgstr "Publicité"
msgid "videos"
msgstr "vidéos"
msgid "video"
msgstr "vidéo"
msgid "Account settings"
msgstr "Paramètres de compte"
msgid "Custom fields"
msgstr "Champs personnalisés"
msgid "cURL"
msgstr "cURL"
msgid "Default image"
msgstr "Image par défaut"
msgid "Videos"
msgstr "Vidéos"
msgid "Image type"
msgstr "Type d'image"
msgid "Machine-readable name"
msgstr "Nom système"
msgid "Search in"
msgstr "Rechercher dans"
msgid "File extension"
msgstr "Extension du fichier"
msgid "Dialog"
msgstr "Dialogue"
msgid "(Default)"
msgstr "(par défaut)"
msgid "Published date"
msgstr "Date de publication"
msgid ""
"May only contain lowercase letters, numbers and underscores. "
"<strong>Try to avoid conflicts with the names of existing Drupal "
"projects.</strong>"
msgstr ""
"Ce nom ne doit contenir que des lettres minuscules, des chiffres et "
"des tirets-bas (_). <strong>Essayer d'éviter les conflits avec des "
"noms de modules Drupal existants.</strong>"
msgid "Image style"
msgstr "Style d'image"
msgid "Cache type"
msgstr "Type de cache"
msgid "None (original image)"
msgstr "Aucun (image d'origine)"
msgid "Link image to"
msgstr "Lier l'image à"
msgid "Image style: @style"
msgstr "Style d'image : @style"
msgid "Nothing"
msgstr "Rien"
msgid "Update log message"
msgstr "Message du journal sur la mise à jour"
msgid "Create new revision on update"
msgstr "Créer une nouvelle révision lors de la mise à jour"
msgid ""
"If an update log message is entered, a revision will be created even "
"if this is unchecked."
msgstr ""
"Si une mise à jour du message de journalisation est entrée, une "
"révision sera créée même si l'option n'est pas cochée."
msgid "Responsive"
msgstr "Adaptatif"
msgid "Change history"
msgstr "Historique des changements"
msgid "Do not begin name with numbers."
msgstr "Le nom ne doit pas commencer par des chiffres."
msgid "Metadata: @metadata"
msgstr "Métadonnées : @metadata"
